Traduction de "posterior" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
adjectif
Measure the maximum posterior angular displacement.
Измерить максимальное угловое смещение в заднем направлении.
The posterior side shall not expose the triceps brachii.
На заднем краю не должна быть видна трехглавая мышца плеча.
The posterior side shall not expose the M. triceps brachii.
На задней стороне не должна быть видна M. triceps brachii.
The posterior end shall only expose the psoas major and psoas minor.
На заднем крае обнажаются только большая и малая поясничные мышцы.
The anterior (shoulder) and posterior (leg) ends of the belly shall be reasonably straight and parallel.
Передний (лопаточный) и задний (тазобедренный) края должны быть относительно прямыми и параллельными.
The pancreas gland is located to the posterior surface of the liver and close to a loop of Image not available
Поджелудочная железа расположена у задней стенки печени и близко от петли Фотография отсутствует
Hindquarter saddle is the posterior of the carcase remaining after the removal forequarter saddle and the leg pair at the junction of the lumbosacral junction.
Задняя часть седла - это часть туши, остающаяся после удаления передней части седла и задней части в месте соединения поясничного и крестцового позвонков.
The beef hindquarter is the posterior portion of the carcass half after severance from the forequarter by a cut following the natural curvature between the 12th and 13th ribs.
Задняя четвертина является задней частью полутуши, получаемой в результате отсечения передней четвертины разрубом по естественному изгибу между 12-м и 13-м ребрами.
The anteriors are cut at the joint between carpian and radius and the posteriors at the joint between tarsian and tibia.
Передние ноги разрубаются по линии сустава между пястной костью и лучевой костью, а задние ноги в суставе между дорсальной костью и берцовой костью.
The chuck is separated on the posterior end (blade) from the rib by a cut between the 5th and 6th ribs.
Передок отделяется от спинной части разрубом, проходящим со стороны задней части (лопатки) между 5-м и 6-м ребрами.
nom
We want to tag-team your icily logical posterior.
Сыграем парную против твоего холодного логического зада.
You may strategically place your wonderful lips upon my posterior... and kiss it repeatedly!
Поцелуй меня в зад.
It's just that I have a rather sensitive posterior.
Просто дело в том, что у меня чувствительный зад.
She wouldn't know a news story if it bit her on the posterior.
Не заметит сенсации, даже если та укусит ее в зад.
If the ticket says 2A, then 2A is where I'm parking my posterior.
На билете указано 2А, значит на место 2А я и погружу свой зад.
Even I looked twice when I saw my posterior in these tuxedo pants.
Даже я сам два раза оглянулся, когда увидел свой зад в этих брюках от костюма.
adjectif
In contrast to the institution of the prior constitutional control, posterior control of international treaties can be initiated by anyone, just as the posterior control of the acts and the other legal instruments of state direction (Art. 21 para 2 of the above Act).
В отличие от института предварительного конституционного контроля, инициатором последующего контроля за международными договорами могут быть все, как это имеет место в отношении последующего контроля за законами и другими правовыми инструментами государственного уровня (пункт 2 статьи 21 вышеуказанного Закона).
The scope of posterior control over promulgated bilateral international treaties has become settled in the practice of the Constitutional Court.
5. Рамки последующего контроля за промульгированными двусторонними международными договорами определяются практикой Конституционного суда.
The representation of the values of the variables º Brix and acidity with the GA and their posterior modeling shows the relationship that exists between the variables.
Изображение величин переменных индекса Брикса и кислотности вместе с ОО и их последующее моделирование указывают на характер взаимосвязей, существующих между переменными.
This problem is not alleviated by EU funds, as their magnitude or certain administrative requirements (posterior financing) render participation by small NGOs virtually impossible;
Острота этой проблемы не уменьшается в результате предоставления финансовых средств ЕС, поскольку их размер или некоторые административные требования (последующее финансирование) делает участие небольших НПО практически невозможным;
Notwithstanding the provision of article 31, paragraph 3, of the Vienna Convention on the Law of Treaties concerning subsequent agreement and practice, consideration must be given to situations where the subsequent practice was contrary to a treaty or became international customary law and to the question of whether the subsequent practice preceded the provision of a treaty as lex posterior.
Несмотря на положение пункта 3 статьи 31 Венской конвенции о праве договоров, касающееся последующих соглашений и практики, следует учесть ситуации, когда последующая практика противоречит договору или становится привычным международным правом, и вопрос о том, предшествует ли последующая практика положению договора как lex posterior.
The scrape on the posterior aspect of the fourth sternal rib seems to have been caused by trying to extract something with a hooked end.
Последующая царапина четвертого грудинного ребра произошла от попытки извлечь что-то с закругленным концом.
According to posterior estimates, the overall literacy rate was 95% in 2007 (50.2% male and 49.8% female), 95% in 2008 (50.1% male and 49.9% female), and 95.2 % in 2009 (49.3% male and 50.7% female).
Согласно позднейшим оценкам, общая доля грамотных составила 95% в 2007 году (из них 50,2% мужчин и 49,8% женщин), 95% в 2008 году (50,1% мужчин и 49,9% женщин) и 95,2% в 2009 году (49,3% мужчин и 50,7% женщин).
As a result, a law adopted at a later stage on the same topic as an international treaty does not amend or annul the treaty even if the law contradicts the treaty's provisions (the lex posterior derogat legi priori principle is not applicable).
В результате принятый на более позднем этапе закон, регулирующий те же вопросы, что и международный договор, не приводит к изменению или отмене договора, даже если этот закон противоречит положениям договора (в этом случае принцип lex posterior derogat legi priori не применяется).
As the Swiss Federal Supreme Court has confirmed, article VII(1) thus derogates from the rules that normally govern the application of conflicting provisions of treaties, namely that a later legal rule prevails over a prior inconsistent legal rule ("lex posterior derogat legi priori") and that wherever two or more norms deal with the same subject matter, priority should be given to the norm that is more specific ("lex specialis derogat legi generali").
17. Как подтвердил Федеральный верховный суд Швейцарии, положения статьи VII(1), таким образом, расходятся с правовыми нормами, которые обычно регулируют применение противоречащих друг другу положений международных договоров, а именно обеспечивают преимущественную силу принятой позднее правовой нормы над принятой ранее противоречащей правовой нормой ("lex posterior derogat legi priori"), и что во всех случаях, когда две или более правовые нормы регулируют один и тот же аспект, приоритет следует отдавать той норме, которая сформулирована более конкретно ("lex specialis derogat legi generali").
Though posterior in their establishment, yet all the arts of refinement, philosophy, poetry, and eloquence seem to have been cultivated as early, and to have been improved as highly in them as in any part of the mother country.
Хотя они и возникли значительно позднее, все же у них культура, философия, поэзия, ораторское искусство развились столь же рано и были доведены до такого же совершенства, как и в любой части метрополии.
nom
When I removed the bullet from his posterior, I found these.
Когда я удалял пулю из его ягодицы, я нашел вот это.
Well, as expected, I found syringe marks on this QB's posterior.
Ну, как ожидалось, я нашёл следы от уколов на ягодице этого квотербека.
I sit at a computer on my perfect posterior, like all day.
Я сижу за компьютером на своих прекрасных ягодицах, почти весь день.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test