Traduction de "play along with" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
And it seems that your mam played along with her fantasy.
И, похоже, твоя мама подыгрывала её фантазиям.
But right now we need to play along with her delusion.
Но прямо сейчас мы должны подыгрывать ее заблуждениям.
If you'll take my advice, you'll play along with things just as they are.
Если хочешь совета, подыгрывай в ситуации, которая уже сложилась.
I won't play along with your stupid games, so I'm no longer a man.
Раз я не подыгрываю вашим глупым играм, так я и не мужик.
You hit them to shut them up and then forced them to play along with your sick delusion?
Бил, чтобы они замолчали А затем заставлял подыгрывать твоим больным фантазиям?
Actually, you won't play along with my stupid games because you're no longer a man.
На деле наоборот, ты потому и не подыгрываешь мне, что ты уже не мужик.
I played along with her plan, and I acted "natural" so I wouldn't spoil the surprise.
Суть в том, что всячески ей подыгрывал, вел себя естественно, чтобы не испортить сюрприз.
You know, when you play along with the robot jokes it kind of ruins my enjoyment of them.
Знаете, когда вы подыгрываете шутками о роботе, это вроде как портит мне от них удовольствие.
My dad was like super cute, always played along with it until one day I sat my dad down and, I don't know why, I told my dad that my imaginary friend touched me.
Мой отец был очень милым, всегда подыгрывал мне в этом пока однажды я не попросил папу сесть и, я не знаю, почему, я сказал своему папе, что воображаемый друг трогал меня.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test