Exemples de traduction
They comprised 19 initial reports, 19 second periodic reports, 18 third periodic reports, 20 fourth periodic reports, 28 fifth periodic reports, 33 sixth periodic reports, 30 seventh periodic reports, 33 eighth periodic reports, 30 ninth periodic reports, 36 tenth periodic reports, 42 eleventh periodic reports, 30 twelfth periodic reports and 20 thirteenth periodic reports.
В их число входят 19 первоначальных докладов, 19 вторых периодических докладов, 18 третьих периодических докладов, 20 четвертых периодических докладов, 28 пятых периодических докладов, 33 шестых периодических доклада, 30 седьмых периодических докладов, 33 восьмых периодических доклада, 30 девятых периодических докладов, 36 десятых периодических докладов, 42 одиннадцатых периодических доклада, 30 двенадцатых периодических докладов и 20 тринадцатых периодических докладов.
71. During the period covered by the present report, 19 reports were submitted to the Secretary-General by the following States parties: Algeria (third periodic report), Botswana (initial report), Denmark (fifth periodic), Spain (fifth periodic), the former Yugoslav Republic of Macedonia (second periodic), France (fourth periodic), Georgia (third periodic), Ireland (third periodic), Libyan Arab Jamahiriya (fourth periodic), Japan (fifth periodic), Monaco (second periodic), Netherlands including Aruba (fourth periodic), Nicaragua (third periodic), Panama (third periodic), Rwanda (third periodic), San Marino (second periodic), Sweden (sixth periodic), Tunisia (fifth periodic) and United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (sixth periodic).
71. В течение периода, охватываемого настоящим докладом, Генеральному секретарю в соответствии со статьей 40 было представлено 19 докладов следующими государствами-участниками: Алжир (третий периодический), Ботсвана (первоначальный), бывшая югославская Республика Македония (второй периодический), Грузия (третий периодический), Дания (пятый периодический), Ирландия (третий периодический), Испания (пятый периодический), Ливийская Арабская Джамахирия (четвертый периодический), Монако (второй периодический), Нидерланды, включая Арубу (четвертый периодический), Никарагуа (третий периодический), Панама (третий периодический), Руанда (третий периодический), Сан-Марино (второй периодический), Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии (шестой периодический), Тунис (пятый периодический), Франция (четвертый периодический), Швеция (шестой периодический) и Япония (пятый периодический).
They comprised 13 initial reports, 19 second periodic reports, 19 third periodic reports, 22 fourth periodic reports, 30 fifth periodic reports, 30 sixth periodic reports, 30 seventh periodic reports, 33 eighth periodic reports, 30 ninth periodic reports, 35 tenth periodic reports, 37 eleventh periodic reports and 26 twelfth periodic reports.
В их число входят 13 первоначальных докладов, 19 вторых периодических докладов, 19 третьих периодических докладов, 22 четвертых периодических доклада, 30 пятых периодических докладов, 30 шестых периодических докладов, 30 седьмых периодических докладов, 33 восьмых периодических доклада, 30 девятых периодических докладов, 35 десятых периодических докладов, 37 одиннадцатых периодических докладов и 26 двенадцатых периодических докладов.
76. During the period covered by the present report, 16 reports were submitted to the Secretary-General by the following States parties: Cameroon (fourth periodic report), Colombia (sixth periodic report), Estonia (third periodic report), El Salvador (sixth periodic report), Poland (sixth periodic report), Belgium (fifth periodic report), Jordan (third periodic report), Hungary (fifth periodic report), Serbia (second periodic report), Mongolia (fifth periodic report), Slovakia (third periodic report), Togo (fourth periodic report), Jamaica (third periodic report), Kazakhstan (initial report), Ethiopia (initial report) and Bulgaria (third periodic report).
76. В течение периода, охватываемого настоящим докладом, Генеральному секретарю было представлено 16 докладов следующими государствами-участниками: Бельгией (пятый периодический доклад), Болгарией (третий периодический доклад), Венгрией (пятый периодический доклад), Иорданией (третий периодический доклад), Казахстаном (первоначальный доклад), Камеруном (четвертый периодический доклад), Колумбией (шестой периодический доклад), Монголией (пятый периодический доклад), Польшей (шестой периодический доклад), Сальвадором (шестой периодический доклад), Сербией (второй периодический доклад), Словакией (третий периодический доклад), Того (четвертый периодический доклад), Эстонией (третий периодический доклад), Эфиопией (первоначальный доклад) и Ямайкой (третий периодический доклад).
21. By the end of the forty-third session, 913 reports had been received by the Committee as follows: 121 initial reports, 112 second periodic reports, 109 third periodic reports, 102 fourth periodic reports, 94 fifth periodic reports, 85 sixth periodic reports, 78 seventh periodic reports, 67 eighth periodic reports, 59 ninth periodic reports, 46 tenth periodic reports, 27 eleventh periodic reports and 13 twelfth periodic reports.
21. К концу сорок третьей сессии Комитетом было получено 913 докладов, а именно: 121 первоначальный доклад, 112 вторых периодических докладов, 109 третьих периодических докладов, 102 четвертых периодических докладов, 94 пятых периодических доклада, 85 шестых периодических докладов, 78 седьмых периодических докладов, 67 восьмых периодических докладов, 59 девятых периодических докладов, 46 десятых периодических докладов, 27 одиннадцатых периодических докладов и 13 двенадцатых периодических докладов.
595. By the end of the forty-fifth session, a total of 937 reports had been received by the Committee as follows: 121 initial reports, 113 second periodic reports, 111 third periodic reports, 104 fourth periodic reports, 96 fifth periodic reports, 87 sixth periodic reports, 79 seventh periodic reports, 70 eighth periodic reports, 62 ninth periodic reports, 48 tenth periodic reports, 29 eleventh periodic reports, 15 twelfth periodic reports and 2 thirteenth periodic reports.
595. К концу сорок пятой сессии Комитетом было получено в общей сложности 937 докладов, а именно: 121 первоначальный доклад, 113 вторых периодических доклада, 111 третьих периодических докладов, 104 четвертых периодических доклада, 96 пятых периодических докладов, 87 шестых периодических докладов, 79 седьмых периодических докладов, 70 восьмых периодических докладов, 62 девятых периодических доклада, 48 десятых периодических докладов, 29 одиннадцатых периодических докладов, 15 двенадцатых периодических докладов и 2 тринадцатых периодических доклада.
95. During the period covered by the present report, 11 reports were submitted to the Secretary-General by the following States parties: Austria (fifth periodic report); Benin (second periodic report); Canada (sixth periodic report); Croatia (third periodic report); Greece (second periodic report); Iraq (fifth periodic report); Israel (fourth periodic report); Republic of Korea (fourth periodic report); Suriname (third periodic report); the former Yugoslav Republic of Macedonia (third periodic report); and Uzbekistan (fourth periodic report).
95. В течение периода, охватываемого настоящим докладом, Генеральному секретарю было представлено 11 докладов следующими государствами-участниками: Австрией (пятый периодический доклад); Бенином (второй периодический доклад); бывшей югославской Республикой Македония (третий периодический доклад); Грецией (второй периодический доклад); Израилем (четвертый периодический доклад); Ираком (пятый периодический доклад); Канадой (шестой периодический доклад); Республикой Корея (четвертый периодический доклад); Суринамом (третий периодический доклад); Узбекистаном (четвертый периодический доклад); Хорватией (третий периодический доклад).
Third periodic report (CCPR), fifth periodic report (CEDAW) and second periodic report (CAT)
Третий периодический доклад (КГПП), пятый периодический доклад (КЛДЖ) и второй периодический доклад (КПП)
Fourth periodic report (CESCR), twelfth to fifteenth periodic reports (CERD), sixth periodic report (CEDAW), fourth periodic report (CAT), third periodic report (CRC) and initial report (CMW)
Четвертый периодический доклад (КЭСКП), двенадцатый-пятнадцатый периодические доклады (КЛРД), шестой периодический доклад (КЛДЖ), четвертый периодический доклад (КПП), третий периодический доклад (КПР) и первоначальный доклад (КТМ)
Finland Third periodic report and fourth periodic report
Третий периодический доклад и четвертый периодический доклад
Thyrotoxic periodic paralysis?
- Тиреотоксический периодический паралич?
You'll get periodic tables.
Периодические таблицы выдадим.
He periodically wears the robes.
Он периодически носит робу.
Put your trust in the periodic table.
Доверьтесь периодической таблице.
Starfleet requires periodic testing.
Флотские правила предписывают периодические испытания.
That's the periodic table of elements.
Это Периодическая таблица элементов.
- Do you know the periodic tables?
Ты знаешь периодическую систему?
The Gulag Archipelago, The Periodic Table.
"Архипелаг Гулаг", Периодическую таблицу.
We have periodic resupply drops.
Нам периодически доставляют новые припасы.
Could be thyrotoxic periodic paralysis.
Возможно, тиреотоксический периодический паралич (ТПП).
Yet it got into Periodical Discourse.
— А попала в «Периодическую».
and as it was ceasing to exist, Weekly Discourse merged with Periodical Discourse, and so your little article appeared two months ago in Periodical Discourse. And you didn't know?”
но, переставая существовать, «Еженедельная речь» соединилась с «Периодическою речью», а потому и статейка ваша, два месяца назад, явилась в «Периодической речи». А вы не знали?
I had the pleasure of reading it two months ago in Periodical Discourse. “My article?
Два месяца назад имел удовольствие в «Периодической речи» прочесть. — Моя статья?
In Periodical Discourse?” Raskolnikov asked in surprise. “I did indeed write an article dealing with a certain book six months ago, when I left the university, but at the time I took it to Weekly Discourse, not Periodical.
В «Периодической речи»? — с удивлением спросил Раскольников, — я действительно написал, полгода назад, когда из университета вышел, по поводу одной книги, одну статью, но я снес ее тогда в газету «Еженедельная речь», а не в «Периодическую».
Still unsatisfied, he then wrote an anonymous review of the report in the Royal Society’s own periodical.
Все еще неудовлетворенный, он поместил анонимный обзор сообщения в периодическом издании Королевского общества.
There had to be an explanation for Malfoy’s periodic disappearances, but he simply could not think what it could be.
Какое-то объяснение периодических исчезновений Малфоя наверняка есть, просто ему никак не удается до этого объяснения додуматься.
The fact that the quantity of money required to make these isolated payments over the whole surface of society falls due on certain days of the year causes periodic, but entirely superficial, perturbations in the economy of the means of payment.57 From the law of the rapidity of circulation of the means of payment, it follows that the quantity of the means of payment required for all periodic payments, whatever their source, is in direct* proportion to the length of the periods.58
Масса денег, потребная в определенные дни года для этих разбросанных по всей стране платежей, вызывает периодические, но совершенно поверхностные пертурбации в экономии средств платежа.[122] Из закона скорости обращения средств платежа вытекает, что масса средств платежа, необходимых для всех периодических платежей, каков бы ни был их источник, находится в обратном[123] отношении к продолжительности платежных периодов.[124]
Such stamp-duties as those in England upon cards and dice, upon newspapers and periodical pamphlets, etc., are properly taxes upon consumption;
Такие штемпельные налоги, как существующие в Англии на игральные карты и кости, на газеты и периодические издания и т. п., представляют собою, собственно, налоги на потребление;
He showed me the Periodic Table and made up a lot of mystic hokey-poke about different kinds of lights that have different kinds of influences. He told me how you get ready to go into the tank by looking at yourself in the mirror with your nose up against it—all kinds of wicky-wack things, all kinds of gorp.
Он продемонстрировал мне периодическую таблицу элементов, наговорил кучу всякой мистической ерунды насчет того, что свет разной окраски по-разному воздействует на человека, рассказал, как следует готовиться к погружению в емкость: прижавшись носом к зеркалу и глядя себе в глаза, — короче говоря, туману напустил изрядного.
(c) Periodic pressure cycling test
с) Испытание на циклическое изменение давления
64. Still, microfinance has helped poor people maintain their consumption level during periods of cyclical downturns or unexpected crises.
64. Тем не менее микрофинансирование помогало малоимущим поддерживать их уровень потребления в периоды циклических спадов или неожиданных кризисов.
Just after independence, Burundi suffered a prolonged period of recurring internal crises, including:
Сразу после получения независимости Бурунди вступила в весьма длительный период внутренних циклических кризисов, связанных среди прочего со следующими событиями:
24. The index for pensioners and that for single-parent families fluctuated in accordance with the clothing cycle (periods with and without sales).
24. Динамика индекса получателей ренты и индекса неполных семей согласуется с циклической динамикой цен на одежду (периоды с распродажами и без распродаж).
67. Sectoral planning, policy revision and institutional reform should be considered periodic processes encompassing various stages.
67. Секторальное планирование, пересмотр политики и организационные реформы в секторе следует рассматривать в качестве циклических процессов, протекающих в несколько этапов.
Especially during these periods of cyclical economic downturn that the Israeli economy has been experiencing of late, it is important to try to measure this effect.
В течение периодов циклического экономического спада, который отмечался в экономике Израиля в прошлом, особенно важно попытаться измерить масштабы этого явления.
426. It has been further established that these cyclic periods of occurrence of diseases and deaths as a consequence of critical events in life are becoming shorter.
426. Далее было установлено, что эти циклические периоды роста числа заболеваний и случаев смерти в результате критических событий в жизни становятся короче.
(6) Report of Hydrostatic Tests, Periodic Pressure Cycling and Burst Tests - Required to report test and data required in this Regulation.
6) Протокол гидростатических испытаний, испытаний на циклическое изменение давления и испытаний на разрыв − требуется для регистрации результатов испытаний и данных, предписываемых настоящими Правилами.
When combined with natural factors, especially cyclical periods of drought and regular onsets of heavy rain, those features are major impediments to developmental growth.
Эти явления в сочетании с природными факторами, особенно такими, как циклические периоды засухи и регулярные ливни, представляют собой значительные препятствия для развития и роста.
We fully support your efforts, Madam President, to consult informally with delegations during the inter—sessional period to ensure that the Conference will no longer squander its energies in rhetoric and procedural manoeuvres, but engage in what it is supposed to do — to conduct real negotiations with a view to enhance peace and security.
Г-жа Председатель, мы полностью поддерживаем Ваши усилия по проведению в межсессионный период неофициальных консультаций с делегациями в порядке обеспечения того, чтобы Конференция не растрачивала больше энергии на риторические и процедурные ухищрения, а приступила к тому, что от нее требуется - к проведению реальных переговоров с целью укрепления мира и безопасности.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test