Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
These recommendations only provide general indications.
104. Эти рекомендации обеспечивают только общие указания.
Still only provides access to unidentifiable data.
Также обеспечивает доступ только к неидентифицируемым данным.
They only provide protection for defined periods of time and do not provide permanent protection.
они обеспечивают защиту только на определенные промежутки времени, но не обеспечивают постоянной защиты.
The Tribunal only provides temporary detention for those on trial.
Трибунал обеспечивает лишь временное содержание под стражей подсудимых.
Participating TNCs not only provide supervision and training but a monthly stipend as well.
Участвующие ТНК не только обеспечивают руководство и обучение, но и предоставляют ежемесячную стипендию.
37. Oceans and seas not only provide livelihoods for millions of people around the world.
37. Моря и океаны не только обеспечивают средства к существованию для миллионов людей во всем мире.
It should not only provide employment but also check distress migration and most importantly, create productive assets for the community.
Государство должно не только обеспечивать занятость, но также следить за миграцией, обусловленной резким ухудшением положения, и, что наиболее важно, обеспечивать наличие у общин продуктивных активов.
Insurance not only provides compensation for disaster damage but also encourages disaster preparedness.
Страхование не только обеспечивает компенсацию за ущерб, причиненный стихийными бедствиями, но и побуждает компании готовиться к таким бедствиям.
They remain not only providers of such education and training but also have a promotional as well as protective and facilitating role.
Они по-прежнему не только обеспечивают такое образование и подготовку, но и развивают их, предоставляют соответствующую защиту и оказывают содействие этой сфере.
You not only provide support for the military, you essentially fight alongside them.
Вы не только обеспечиваете поддержку армии, фактически вы сражаетесь бок о бок с ними.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test