Traduction de "of tissue" à russe
Of tissue
Exemples de traduction
The internal connective tissue (shoulder tendon) and external connective tissue shall be removed.
Внутренняя соединительная ткань (плечевое сухожилие) и внешняя соединительная ткань удаляются.
Fat and connective tissue removed Removal of tendinous tissue
жир и соединительная ткань – удаляются;
Tubers: May show a net necrosis: brown flecks of necrotic tissue in the vascular tissue.
Клубни: может проявляться сетчатый некроз − коричневые крапинки некротической ткани в сосудистой ткани.
Tubers may develop a net necrosis: brown flecks of necrotic tissue in the vascular tissue.
Клубни могут развить сетчатый некроз − коричневые крапинки некротической ткани в сосудистой ткани.
Connective tissue removed.
- Соединительная ткань: удалена.
Burning and scarring of tissues
Ожоги и рубцевание тканей
Therapeutic cloning of tissue would be used to attain such aims as the substitution of bone, tissue, skin, and cartilage and the renewal of spinal cord tissue; it is not meant to produce a whole human being.
Терапевтическое клонирование тканей будет использоваться для достижения таких целей, как замещение костей, тканей, кожи и хрящей и возобновление ткани спинного мозга; оно не предназначено для воссоздания всего человеческого организма.
organ and tissue transplants,
- пересадка человеческих органов и тканей;
(d) Organ and tissue transplants.
d) пересадка органов и тканей.
Fat and connective tissue removed.
- Жир и соединительные ткани: удалены.
The pattern of tissue removal from multiple sites is consistent with simultaneous feeding.
Образцы ткани, взятые из нескольких участков, свидетельствуют, что поедание было совместным.
A little bit of tissue grows.
- Растут кусочки ткани.
You see these clumps of tissue?
Видишь эти сгустки ткани?
That would explain the lack of tissue.
Это объясняет отсутствие тканей.
- Water carries out the regeneration of tissues.
- Вода осуществляет регенерацию тканей.
Looks like some kind of tissue sample.
Похоже на образец ткани.
It's some kind of tissue, not human.
Что-то вроде ткани, не человеческая.
- Lots of tissue dried onto the metal.
-Много кусков тканей, высохших на метале.
Qualities caused by the flash-freezing of tissue.
Характерные для мгновенной заморозки тканей.
The breakdown of tissue does not develop immediately.
Разрушение тканей происходит не сразу.
and, once eaten, the juices of his stomach extracted the last least particle of nutriment; and his blood carried it to the farthest reaches of his body, building it into the toughest and stoutest of tissues.
И желудок его извлекал из съеденного все, что было в нем питательного, до последней крупицы, а кровь разносила переработанную пищу в самые отдаленные уголки тела, вырабатывая из нее крепчайшую и прочнейшую ткань.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test