Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Storage of tables and chairs, books, materials and the like.
- Там хранятся столы и стулья, книги, наглядные материалы.
In the third sentence, replace "Table 2.9.1" with "Table 2.9.3" and "Table 2.9.2" with "Table 2.9.4".
В третьем предложении заменить "таблицы 2.9.1" на "таблицы 2.9.3" и заменить "таблицы 2.9.2" на "таблицы 2.9.4".
Table A describes the information held on supply-use tables and Table B input-output tables.
Таблица А приводит информацию, имеющуюся по таблицам ресурсов и использования, а таблица В - по таблицам "затраты-выпуск".
In the third sentence, replace "Table 4.1.2" and "Table 4.1.3" with "Table 4.1.3" and "Table 4.1.4" respectively.
В третьем предложении заменить "Таблица 4.1.2 и Таблица 4.1.3" словами "Таблица 4.1.3" и "Таблица 4.1.4", соответственно.
Table 2.2.9.1.10.4.6.4 Replace with the following table:
Таблица 2.2.9.1.10.4.6.4 Заменить следующей таблицей:
This turned out to be a table for predicting lunar eclipses.
Она оказалась таблицей предсказания лунных затмений.
I discovered another table nearby that had periods of 11,959 days.
Обнаружил я и таблицу с периодом в 11 959 дней.
Now to take cube roots on the Marchant you had to use a table for the first approximation.
А для того, чтобы получить на «Маршане» кубический корень, приходилось пользоваться таблицами первых приближений.
They go to get a table, and while they’re doing that, I put on a few more figures.: “27.1126,” I say.
Пока они ищут таблицу, я добавляю еще пару знаков после запятой. — 27,1126, — говорю я.
As director of this project, I would be making trips down to Aberdeen to get the firing tables.
В качестве руководителя проекта я должен был съездить на Абердинский испытательный полигон и получить там таблицы стрельб.
Of course, by choosing a different combination you can get the numbers in the table to give you 583.923 with the same remarkable accuracy!
Конечно, другое число дает вам таблицу, которую можно получить с помощью 583,923 с куда большей точностью.
While I was studying this table of corrections for the period of venus, I discovered a rare exaggeration by Mr. Thompson.
Изучая таблицу поправок к периоду обращения Венеры, я обнаружил у мистера Томпсона редкое для него преувеличение.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test