Traduction de "of dock" à russe
Of dock
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
River Mersey, the docks (excluding Seaforth Dock)
Река Мерси: зона причалов (за исключением Сифорд-Док).
Immingham Dock, inside of the locks.
Иммингем-Док: в пределах шлюзов.
Grimsby Dock, inside of the locks.
Гримсби-Док: в пределах шлюзов.
All the operations connected with docks or wharves
все операции, связанные с доками и пристанями
Boston Dock, inside the lock gates.
Бостон-Док: до шлюзовых ворот.
Goole Dock, inside the lock gates.
Гул-Док: до шлюзовых ворот.
Landing platform dock Rotterdam class
Корабль-вертолетоносец-док типа <<Роттердам>>
A submersible floating structure used as a dock.
Погружное плавучее сооружение, используемое в качестве дока.
Floating dock, type ARD30 CB90HMN interceptor
ТДК и плавучий док типа ARD 30
Strengthen foundations, raising dock and wharf levels
Укрепление фундамента и увеличение высоты доков и причалов
You ever hear the story of Dock Ellis?
Ты слышал историю Дока Эллиса?
I don't wanna... wade through a bunch of corpses to go steal a boat to go look at more corpses lying on a bunch of docks.
я не хочу... пробиратьс€ через горы трупов, угон€ть лодку, чтобы наткнутьс€ еще на большую гору трупов в доках.
You'll give the locker key to our agent whom you'll meet at five... at the Waggon Cemetery that's at the end of Dock Five.
Ключ от камеры отдадите одному из наших агентов, с которым встретитесь в 5 часов в конце 5-го дока на вагонном кладбище.
On arrival we will stay in dock for a seventy-two hour refit, and no one’s to leave the ship during that time.
По прибытии стоим в доке семьдесят два часа, покидать корабль категорически запрещено.
«It will amount to this: If we have the clue you talk about, I fit out a ship in Bristol dock, and take you and Hawkins here along, and I'll have that treasure if I search a year.»
Если только действительно в наших руках находится ключ, о котором вы говорите, я немедленно в бристольских доках снаряжаю подходящее судно, беру с собой вас и Хокинса и еду добывать это сокровище, хотя бы нам пришлось искать его целый год!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test