Traduction de "non profit organization" à russe
Exemples de traduction
Non-profit organizations, enterprises and individuals.
Некоммерческие организации, предприятия и физические лица.
:: Regulation of charitable and non-profit organizations;
::23 регламентирование деятельности благотворительных и некоммерческих организаций;
Initiatives of private sector and non-profit organizations
Инициативы частного сектора и некоммерческих организаций
In 2001, the law on non-profit organizations was adopted, which was a real step in recognizing the role and place of non-profit organizations in society.
В 2001 году принят Закон Республики Казахстан "О некоммерческих организациях", который стал реальным шагом в признании роли и места некоммерческих организаций в общественных процессах.
Non-profit organizations working in relevant fields;
p) некоммерческие организации, работающие в соответствующих областях;
- Regulate charitable and other non-profit organizations;
4. регулирование благотворительных и иных некоммерческих организаций;
Human rights and non-governmental non-profit organizations;
"Права человека и негосударственные некоммерческие организации";
The number of non-governmental non-profit organizations is growing.
Растет количество негосударственных некоммерческих организаций.
Non-profit organizations also had their own agendas.
Некоммерческие организации также преследуют свои цели.
To organize cooperation with non-profit organizations and local businesses;
организация сотрудничества с некоммерческими организациями и местными предприятиями;
All of the cash I have will be donated to a non-profit organization dedicated to getting rid of non-profit organizations.
Всю наличность я пожертвую в пользу некоммерческой организации, чья деятельность направлена на искоренение некоммерческих организаций.
Life group alliance, like all o.P.O.'S, is a non-profit organization.
"Лайф Групп Альянс", как все ОТК, некоммерческая организация.
The church is a non-profit organization, so we give tax exemptions if people wanna donate things.
Церковь - это некоммерческая организация, и потому мы предоставляем налоговые льготы для жертвующих.
Belko is a non-profit organization that facilitates American companies in South America in the hiring of American workers.
Белко - это некоммерческая организация, помогающая американским компаниям в Южной Америке нанимать американских рабочих.
He created a network of charitable and non-profit organizations whose purpose was to accumulate cash for his private use, betraying...
Он соорудил сеть благотворительных некоммерческих организаций для сбора средств на личные нужды, предавая...
Some sort of a non-profit organization that recycles shoes into rope or rope into shoes or some such thing or...
Какая-то некоммерческая организация, которая перерабатывает обувь в веревку или наоборот или занимается чем то подобным или...
Last I heard he was working for some sort of non-profit organization making very large, anonymous donations to women's charities.
Последнее, что я слышала, он работал в какой-то некоммерческой организации, делая очень крупные анонимные пожертвования в женские благотворительные фонды.
On a small farm in Machipango, Virginia, Jeffrey visits dr. Karen Davis, founder of United Poultry Concern, a non-profit organization dedicated to public education on the humane treatment and unique qualities of birds raised for food production.
На маленькой ферме в Мачипонго, Вирджиния, Джеффри навещает доктора Карен Девис, основательницу United Poultry Concern, некоммерческой организации, занимающейся просвещением о человечном отношении и уникальных качествах птиц, выращиваемых ради производства пищи.
So, to bring my paralegal up to speed, uh, Deena and Adam, who just got engaged congratulations, by the way work for the Sea Defenders, a non-profit organization similar to Greenpeace, and Deena recently captained a small ship
Чтобы ввести моего помощника в курс дела, Дина и Адам, только что обручились - кстати, примите мои поздравления - работают в "Защитниках моря", некоммерческой организации, похожей на "Гринпис", и недавно Дина была капитаном маленького корабля, который не дал японскому китобойному судну
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test