Exemples de traduction
The promotion was only held in Chiredzi, where Nesbitt Brewery is based and also sells the bulk of its beer.
Рекламная кампания проводилась только в Чиредзеи городе, в котором находится компания "Несбитт бруэри" и где она реализует львиную долю своей продукции.
Nesbitt Brewery (Pvt) Limited, a small brewing company located at Chiredzi, Zimbabwe, lodged a complaint with the Competition Commission that National Breweries Limited was engaged in predatory pricing, having drastically reduced the price of clear beer in Chiredzi to levels which were unprofitable, with the intention of driving Nesbitt Brewery out of the market.
26. Небольшая пивоваренная компания "Несбитт бруэри (Пвт) лимитед", расположенная в Чиредзи, Зимбабве, подала жалобу в Комиссию по вопросам конкуренции, обвинив "Нэшнл бруэрис лимитед" в использовании тактики "грабительского ценообразования", приведшей к резкому снижению цен на осветленное пиво в Чиредзи до нерентабельных уровней, с целью вытеснения с рынка "Несбитт бруэри".
Investigations revealed that the clear beer industry in Zimbabwe was highly concentrated, with an HHI index in excess of 8,000. Nesbitt Brewery was a new entrant into the market, challenging the long-standing monopoly position of National Breweries, which held a market, share of 90 per cent. National Breweries has a national distribution network, while Nesbitt Brewery only operates in Chiredzi.
В ходе проведенного расследования было установлено, что сектор производства осветленного пива в Зимбабве характеризуется высокой концентрацией, при этом величина индекса HHI превысила 8 000. "Несбитт бруэри", действующая недавно на этом рынке, бросила вызов долговременному монопольному господству компании "Нэшнл бруэрис", контролирующей 90% рынка. "Нэшнл бруэрис" имеет общенациональную сеть реализации, тогда как "Несбитт бруэри" действует лишь в Чиредзи.
Had there been no competition law in Zimbabwe at the time of this case, Nesbitt Brewery could easily have been driven out of the market by National Breweries in the exercise of its monopoly power.
28. Если бы на момент возникновения данного случая в Зимбабве не действовал закон о конкуренции, "Несбитт бруэри" могла бы быть легко вытеснена с рынка компанией "Нэшнл бруэрис" за счет ее монопольного положения.
In his opening remarks, Mr. Earl Nesbitt, Permanent Secretary, Ministry of Public Utilities and the Environment, Trinidad and Tobago, drew attention to climate change and ESTs for adaptation in the context of sustainable development.
10. В своем вступительном выступлении постоянный секретарь министерства муниципального хозяйства и окружающей среды Тринидада и Тобаго г-н Эрл Несбитт привлек внимание участников семинара к проблеме изменения климата и ЭБТ в целях адаптации в контексте устойчивого развития.
All of us were shocked by the untimely death of my Principal Deputy, Ambassador Gerd Wagner, Leah Melnick, Charles Morpeth, Jurgen Schauf, Thomas Reinhardt, Peter Backes, Livio Beccaccio, Andrzej Buler, David Kriskovich, William Nesbitt, Marvin Padgett and Georg Stiebler.
Всех нас потрясла безвременная гибель моего главного заместителя посла Герда Вагнера, Лии Мельник, Чарльза Морпета, Юргена Шауфа, Томаса Рейнхардта, Питера Бэкса, Ливио Беккаччо, Анджея Булера, Давида Крисковича, Уильяма Несбитта, Марвина Паджетта и Георга Стиблера.
The completed projects include the following: Myrah Keating Smith Health Center; St. Croix Interim Modular Hospital's cistern; Ingeborg Nesbitt Clinic; Rivera Elementary School; St. Thomas Territorial Courthouse; St. Croix high school and vocational school; and St. Croix police headquarters, Brugal Distillery and Centerline Road on St. John. 20/
Завершенные проекты включают, в частности, центр здравоохранения им. Миры Китинг-Смит; резервуар для воды, предназначенный для многопрофильной больницы улучшенного типа на острове Санта-Крус; клинику им. Ингеборг Несбитта; начальную школу "Ривера"; здание территориального суда на острове Сент-Томас; среднюю школу и профессионально-техническое училище на острове Санта-Крус; штаб-квартиру полиции на острове Санта-Крус; спирто-водочный завод "Бругал" и дорогу Сентерлайн роуд на острове Сент-Джон 20/.
Although National Breweries stopped their promotion activities as soon as they became aware that they were being investigated, the Competition Commission made them sign an undertaking that they would desist from future promotional activities primarily aimed at driving Nesbitt Brewery out of the market.
Хотя "Нэшнл бруэрис" прекратила свою рекламную кампанию как только ей стало известно о возбуждении расследования, Комиссия по вопросам конкуренции заставила ее подписать обязательство, согласно которому она будет впредь воздерживаться от рекламно-пропагандисткой деятельности, направленной прежде всего на вытеснение с рынка "Несбит бруэри".
That piece of garbage Nesbitt was informing for the feds.
Этот кусок дерьма - Несбит - информировал федералов.
So Mr Nesbitt finds the mother lying at the foot of the stairs.
М-р Несбит нашел мать, лежащей внизу у лестницы.
Boles! You told Mary Nesbitt she could see it if she released some of the hostages.
Вы сказали Мэри Несбит, что она сможет увидеть файл
Mr Nesbitt got down and tried to give her mouth to mouth, but... it was no good.
М-р Несбит пытался сделать ей искусственное дыхание, но безрезультатно.
I just want to make sure that guys like Nesbitt and his buddies are brought to justice.
Я просто хочу быть уверен, что такие парни как Несбит и его дружки будут наказаны.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test