Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
But democracy is never a miracle -- never a gift, nor something imposed.
Однако демократия не может быть чудом -- она никогда не может быть получена в подарок или быть кем-либо навязана.
“If we manage that without being seen, it’ll be a miracle!”
— Если нам это удастся и нас никто не заметит, это будет чудо!
“I’m just s-s-so worried,” she said, tears spilling out of her eyes again. “Half the f-f-family’s in the Order, it’ll b-b-be a miracle if we all come through this… and P-P-Percy’s not talking to us… what if something d-d-dreadful happens and we’ve never m-m-made it up with him?
— Просто я с-с-совсем извелась, — сказала она, и слезы снова брызнули из глаз. — Половина с-с-семьи в Ордене, это б-б-будет чудо, если мы все уцелеем… А П-П-Перси с нами не разговаривает… Что, если случится к-к-какая-нибудь беда, а мы с ним т-т-так и не помиримся?
I myself suggested this tavern to you, and there was no miracle in your coming straight here;
Я вам сам назначил этот трактир и никакого тут чуда не было, что вы прямо пришли;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test