Exemples de traduction
Sorry, he's meditating.
Извини, он медитирует.
He's always meditating.
Он всегда медитирует.
Everyone's always meditating.
Все всегда медитируют.
The revolution doesn't meditate!
Революция не медитирует!
Meditate... If you can.
Медитируйте, если можете.
-to relax and meditate.
Расслабьтесь и медитируйте!
Linda is meditating, sir.
Линда медитирует, сэр.
They're meditating, Gj.
Они медитируют, Джи-Джей.
I sweat when I meditate.
Потею, когда медитирую.
I meditate every day.
Я медитирую каждый день.
The other we set on a tabletop around which... four very well-qualified meditators- highly inner-self-managed individuals- sit.
Другой ящик мы ставим на стол перед четырьмя опытными медитаторами - высококвалифицированными сенситивами.
In the meditative process then, after one speaks the particular intention... it's held various ways by the four... for maybe 1 5 minutes.
Намерение, произнесенное одним из них в медитативном состоянии, поддерживалось различными способами всеми остальными медитаторами на протяжении где-то 15-ти минут.
Mahabodhi International Meditation Centre
Международный центр медитации Махабодхи
Spirituality does not mean only meditation.
Духовность не означает одни только медитации.
Dhammakaya meditation centres are found in more than 100 locations worldwide, offering basic meditation and youth programmes for self-development.
В мире работает свыше 100 центров медитации <<Таммакая>>, предлагающих программы овладения основами медитации и молодежные программы по саморазвитию.
This meditation leads to self-realization and union with the divine.
Эта медитация приводит к самореализации и единению с божественным.
The way to obtain inner peace is through meditation.
Средством достижения внутреннего мира является медитация.
There is related literature on the use of meditation techniques in treatment.
Имеется соответствующая литература об использовании методов медитации при лечении58.
These centres have meditation facilities and day to day help is available.
В этих центрах есть комнаты для медитации и консультативной помощи.
Then the facilitator guided the women through a very brief meditation exercise.
После этого она помогла женщинам очень ненадолго погрузиться в медитацию.
Meditation became an integrated part of farmers' crop management systems.
Медитация стала составным элементом агротехнических систем фермеров.
The prisoners have the opportunity to attend these meditation centres by their own free will.
Заключенные имеют возможность добровольно посещать эти центры медитации.
Destroy his meditation!
Разрушь его медитацию!
It's called meditation.
Это называется медитация.
Meditating lowers stress.
- Медитация снимает стресс.
Herbal tinctures, meditation.
Травяные настойки, медитация.
Buddhism, Zen, meditation.
Буддизм, Дзен, медитация.
It's called meditating.
Это называется медитацией.
That's a meditation tree.
-Дерево для медитаций.
Have you tried meditation?
Вы пробовали медитацию?
Massenet's Meditation, for instance,
- "Медитация Мессенетта", например
Meditation-- it rejuvenates you?
Медитация восстанавливает силы?
Jessica nodded, went to the door of the Meditation Chamber, opened it.
Джессика кивнула, подошла к дверям Зала Медитаций:
I enjoin you to practice the meditation of peace.
Ступай, совершенствуйся в умиротворяющей медитации, укрепляй спокойствие духа.
The two women were alone in Jessica's morning room while Paul waited in the adjoining soundproofed Meditation Chamber.
Женщины остались вдвоем в утренней приемной Джессики, а Пауль ожидал в соседней комнате – звуконепроницаемом Зале Медитаций.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test