Exemples de traduction
Local servers
Серверы локальной сети
The objective would be to quantify the influence of local/urban emissions and measures on local exceedances.
Цель заключается в количественном определении влияния локальных/городских выбросов и мер на превышения в локальном масштабе.
I. Local monitoring
I. Локальный мониторинг
Global and local ownership
Глобальная и локальная ответственность
Local area networks
локальных вычислительных сетей
Local Internet services
Услуги локального Интернета
:: Global/local contracts
:: глобальные/локальные контракты
Local area network system
Локальная вычислительная сеть
Local Area Networks (LANs)
Число локальных сетей
(b) STI networks that have been established at the local, national, regional and international levels, and/or local clusters;
b) сети НТИ на локальном, национальном, региональном и международном уровнях, и/или локальные территориально-производственные комплексы;
Local net selected.
Выбрана локальная сеть.
- Our Junior Local Producer.
- Младший Локальный Продюсер
Just local pressure, okay?
Дави локально, понял?
With no local symptoms?
Без локальных признаков?
At least locally...
По крайней мере локально.
It's just some local interference.
Небольшие локальные помехи.
Local involvement, Global challenges.
Локальные иннициативы. Глобальные перемены.
Local involvement, global results.
Локальный вклад, глобальные результаты
- Localized in your dreams.
- Локально в твоих мечтах.
- Why isn't it more than local?
- Почему только локальное?
We see here, on the one hand, how the exchange of commodities breaks through all the individual and local limitations of the direct exchange of products, and develops the metabolic process of human labour.
С одной стороны, мы видим здесь, как обмен товаров разрывает индивидуальные и локальные границы непосредственного обмена продуктами и развивает обмен веществ человеческого труда.
When money leaves the domestic sphere of circulation it loses the local functions it has acquired there, as the standard of prices, coin, and small change, and as a symbol of value, and falls back into its original form as precious metal in the shape of bullion.
Выходя за пределы внутренней сферы обращения, деньги сбрасывают с себя приобретенные ими в этой сфере локальные формы – масштаба цен, монеты, разменной монеты, знаков стоимости – и опять выступают в своей первоначальной форме слитков благородных металлов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test