Traduction de "life of" à russe
Life of
Exemples de traduction
Right to life - deprivation of life
Право на жизнь - лишение жизни
"A life for a life" seemed to be a reasonable equation.
26. Представляется, что принцип "жизнь за жизнь" является разумным уравнением.
The right to life includes the negative obligation to respect life and the positive obligation to protect life.
Право на жизнь включает негативное обязательство уважать жизнь и позитивное обязательство защищать жизнь.
Life expectancy at birth expected life span
Средняя продолжительность предстоящей жизни при рождении ожидаемая продолжительность жизни в разбивке по полу,
Cohesion between working life and family life
Согласованность между производственной жизнью и семейной жизнью
The real life of life!
Настоящая жизнь жизни!
The life of a stranger for the life of his brother.
Жизнь незнакомца за жизнь его брата.
It's a life of choice. It's not a life of safety.
Это жизнь выбора, не жизнь безопасности.
The life of instinct.
Жизнь – это инстинкт.
-A life of debauchery.
Жизнь разврата.
Life of the unknown.
Жизнь в неизвестности.
A life of anonymity.
Полностью анонимная жизнь.
A life of adventure.
Жизнь, полную приключений.
Hey, life of nurse.
Такова жизнь медсестры.
A life of toil.
Жизнь - тяжелый труд.
Life improves the closed system's capacity to sustain life.
Жизнь увеличивает способность данной замкнутой системы поддерживать жизнь;
There is an ecstasy that marks the summit of life, and beyond which life cannot rise.
Есть экстаз, знаменующий собою вершину жизни, высшее напряжение жизненных сил.
"Life improves the capacity of the environment to sustain life," his father said. "Life makes needed nutrients more readily available.
– Жизнь, таким образом, повышает способность окружающей среды поддерживать жизнь, – продолжал отец. – Поскольку жизнь делает питательные вещества более пригодными к употреблению.
"The more life there is within a system, the more niches there are for life," his father said.
– Чем больше жизни содержит система – тем больше в ней и ниш для жизни, – назидательно произнес отец.
Oh, curse this life!
О, треклятая жизнь!
Torments and tears—that, too, was life.
Муки и слезы — ведь это тоже жизнь.
Here are the ayat and burhan of Life.
Здесь – аят и бурхан Жизни.
or bring him back to life . or .
Или, наоборот, вернет его к жизни?..
What’s my purpose in life?
И какова моя цель в жизни?
That was how life began in the Universe.
Так во Вселенной зародилась жизнь.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test