Traduction de "let be that is" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Whatever you all decide,” Pulcheria Alexandrovna added, “so let it be.
Ну, уж как вы там решили, — прибавила Пульхерия Александровна, — так уж пусть и будет.
Let this be our pledge to the next generation.
Пусть это будет нашим долгом перед грядущим поколением.
Let that be a reminder to all of them: the terrorists, their backers and their accomplices.
Пусть это будет напоминанием всем им - террористам, их хозяевам и их сообщникам.
Let that, then, be the goal of all Governments, from every nation.
Поэтому пусть это будет целью всех правительств, правительств всех стран.
Let that be the priority of all nations in this twenty-first century.
Пусть это будет главной задачей всех наций в XXI веке.
Indeed, let this be the Reform General Assembly.
В самом деле, пусть эта Ассамблея будет известна под названием Ассамблеи Реформы.
Let that be our commitment and our legacy to future generations.
Пусть это будет нашим обязательством перед будущими поколениями и нашим наследием.
Let this be the legacy of these three days in New York.
Пусть это станет наследием этих трех дней в Нью-Йорке.
“If you will thank me,” he replied, “let it be for yourself alone.
— Если вам непременно нужно меня благодарить, — ответил он, — пусть это исходит от вас одной.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test