Traduction de "it serious" à russe
Exemples de traduction
We are serious.
Мы относимся к этому серьезно.
That is serious for humankind.
Это серьезная угроза для человечества.
This is a serious and compelling study.
Это серьезное и убедительное исследование.
This is a serious concern of the Commission.
Это серьезная проблема для Комиссии.
This is of serious concern to the Commission.
Для Комиссии это серьезная проблема.
In my opinion, this is a serious miscalculation.
На мой взгляд, это серьезный просчет.
That is a very serious and responsible step.
Это серьезный и ответственный шаг.
The Middle East is a serious issue.
Ближний Восток -- это серьезная проблема.
These are serious obstacles to our development.
Это серьезные препятствия для нашего развития.
The Inspectors consider this a serious weakness.
Инспекторы считают это серьезным недостатком.
Judge, this is... it's serious.
Судья это...это серьезно.
[laughs] It's serious literature, Jenna.
Это серьезная литература, Дженна.
It's serious software, like...
Это серьезный софт, типа как...
Well, it's serious, Nicholas.
Что ж, это серьезно, Николас.
“Are you serious, Professor?”
— Вы это серьезно, профессор?
He’s been bitten, it’s serious, there was blood everywhere…”
Его кто-то укусил, это серьезно, повсюду была кровь.
"How did he strike you, prince?" asked Gania, suddenly. "Did he seem to be a serious sort of a man, or just a common rowdy fellow?
– Как вам показалось, князь, – обратился вдруг к нему Ганя, – что это, серьезный какой-нибудь человек или только так, безобразник?
“Well, brother, if it's really serious, then...You're right, of course, in saying that it's nothing new, and resembles everything we've read and heard a hundred times over;
— Ну, брат, если действительно это серьезно, то… Ты, конечно, прав, говоря, что это не ново и похоже на всё, что мы тысячу раз читали и слышали;
“Listen, listen, listen, but this is serious, it's...ah, the devil, I don't know what it is!” Razumikhin became utterly muddled and went cold with terror. “What are you going to tell them?
— Послушай, послушай, послушай, ведь это серьезно, ведь это… Что ж это после этого, черт! — сбился окончательно Разумихин, холодея от ужаса. — Что ты им расскажешь?
“He WHAT?” shouted Sirius, causing Harry to jump and inhale a mouthful of ashes. “Are you serious, Harry?” said Lupin quickly. “He’s stopped giving you lessons?”
— ЧТО?! — закричал Сириус так громко, что Гарри с испугу подскочил и набрал полный рот золы. — Ты это серьезно, Гарри? — живо спросил Люпин. — Он перестал давать тебе уроки?
“Extend them the hand of friendship, now, before it is too late,” said Dumbledore, “or Voldemort will persuade them, as he did before, that he alone among wizards will give them their rights and their freedom!” “You—you cannot be serious!” Fudge gasped, shaking his head and retreating further from Dumbledore.
— Протяните им руку дружбы сейчас, прежде чем станет слишком поздно, — продолжал Дамблдор, — не то Волан-де-Морт убедит их, как он это сделал раньше, что он единственный из всех волшебников сможет вернуть им их права и свободы! — Вы… вы это серьезно? — ахнул Фадж, качая головой.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test