Exemples de traduction
Girls in this quintile are three times more likely to get married before the age of 18.
Для девочек, относящихся к этому же квинтилю, в три раза выше вероятность выйти замуж до достижения 18 лет.
A person living in a high-income country is over 22 times more likely to be an Internet user than someone in a low-income country.
52. Житель страны с высоким доходом с в 22 раза большей вероятностью использует Интернет, чем житель страны с низким доходом.
Young women are more vulnerable than young men: in Kenya, for example, women aged 15 to 24 are four times more likely to have HIV than males of the same age.
Девушки более уязвимы, чем юноши: например, в Кении у женщин в возрасте 15 - 24 лет в четыре раза больше вероятность быть инфицированными ВИЧ, чем у мужчин в той же возрастной группе.
This is highlighted by the differentials in urban and rural registration rates: globally, children living in urban areas are one and a half times more likely to be registered than children living in rural areas.
Это четко видно из разницы между показателями регистрации по городам и сельским районам: в целом, вероятность регистрации детей, живущих в городах, в полтора раза выше вероятности регистрации детей, живущих в сельских районах.
In Uganda, people who moved within the last three years were three times more likely to be infected with HIV than those who had had stable residence for 10 years.
В Уганде люди, которые перемещались в течение последних трех лет, имели в три раза большую вероятность заразиться ВИЧ, чем те, которые имели стабильное место жительства в течение десяти лет.
Girls in the poorest quintile of households are three and a half times more likely to be out of school than girls in the richest households, and four times more likely than boys in the richest households.
Девочки, относящиеся к беднейшему квинтилю домохозяйств, имеют в 3,5 раза больше шансов не посещать школу, чем девочки из наиболее состоятельных домохозяйств, и в 4 раза больше шансов, чем мальчики из наиболее богатых домохозяйств.
Mothers in the poorest quintile are 6.5 times more likely to die than those in the wealthiest quintile.
У матери из беднейшего демографического квинтиля в 6,5 раза больше шансов умереть по сравнению с женщинами из наиболее обеспеченного квинтиля.
As a result, Black applicants for credit were three times more likely to be rejected than similarly situated White applicants.
У чернокожих было в три раза меньше шансов получить кредит по сравнению с белыми аналогичного имущественного статуса.
Based on an analysis of data from 42 countries in the developing world, girls in the poorest 20 per cent of households are 3.5 times more likely to be out of school than girls in the richest households, and 4 times more likely to be out of school than boys in the richest households.
Согласно анализу данных, полученных от 42 развивающихся стран, девочки из 20 процентов наиболее бедных домашних хозяйств имеют в 3,5 раза меньше шансов попасть в школу, чем девочки из наиболее богатых домашних хозяйств, и в 4 раза меньше шансов, чем мальчики из наиболее богатых домашних хозяйств.
Half of all new HIV infections occur in young people between the ages of 15 and 24, with adolescent girls and young women up to four times more likely to be infected with HIV than adolescent boys and young men.
Половина вновь инфицированных ВИЧ приходится на молодых людей в возрасте от 15 до 24 лет, при этом у девочек-подростков и молодых женщин в четыре раза больше шансов быть инфицированными ВИЧ, чем у мальчиков-подростков и молодых мужчин.
Birth spacing, made possible by family planning, saves lives: children born 3 to 5 years after a previous birth are two and a half times more likely to survive than children born less than 2 years after the previous birth.
Распределение рождений по периоду брака, которое обеспечивается через планирование семьи, помогает спасти жизнь детей: дети, рожденные спустя 3 - 5 лет после предыдущих родов, имеют в два с половиной раза больше шансов выжить, чем дети, рожденные менее чем через два года после предыдущих родов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test