Traduction de "is prospect" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
However, this prospect is marred by other concerns.
Однако эта перспектива омрачается другими тревогами.
However, this prospect is, for the moment, but a dream.
Однако эта перспектива пока остается лишь мечтой.
This prospect opens up a range of new possibilities for the Division.
Эта перспектива открывает для Отдела целый ряд новых возможностей.
This is not a pleasant prospect, even for those who are on the winning side of the globalization divide.
Это перспектива не из приятных, даже для тех, кто в результате такого раздела оказался в числе выигравших.
This prospect will undoubtedly have a positive impact on the efforts of the Preparatory Commission to resolve issues that are still outstanding.
Эта перспектива, несомненно, окажет позитивное воздействие на усилия Подготовительного комитета по решению остающихся проблем.
I was reminded that there has been peace between Israel and Egypt for more than 30 years, a prospect once unthinkable.
Там мне напомнили о том, что между Израилем и Египтом мир продолжается вот уже более 30 лет, и эта перспектива была когда-то немыслимой.
The threat of terrorist groups using nuclear devices or radioactive materials in a large urban centre is a frightening prospect.
Угроза использования террористическими группами ядерных устройств или радиоактивных материалов в крупном мегаполисе -- это перспектива, внушающая страх.
This prospect of tolerant globalization and constructive regionalization must, I believe, dominate relations between the United Nations and the CSCE.
Эта перспектива терпимой глобализации и конструктивной рационализации должна, по моему мнению, господствовать в отношениях между Организацией Объединенных Наций и СБСЕ.
13. For those who participate successfully in the new dynamics of the world economy, the prospects are quite encouraging.
13. Для тех стран, которые успешно участвуют в обретших новый динамизм мировых экономических отношениях, связанные с этим перспективы являются весьма обнадеживающими.
Psychologically, I can, of course, understand that for many the prospect of negotiations is a daunting prospect.
С точки зрения психологии, я, конечно, понимаю, что для многих перспектива переговоров -- это пугающая перспектива.
Neville looked even more frightened at the prospect of tea with Moody.
Похоже, перспектива чаепития с Грюмом напугала Невилла еще больше.
Somehow, the disappointment made the prospect of paradise more real.
Странным образом разочарование сделало перспективу грядущего рая более реальной.
She was sitting up now, and Harry could tell that the prospect of having a plan again had lifted her mood as much as his.
Было видно, что перспектива снова действовать по плану воодушевила ее не меньше, чем Гарри.
As I shall describe, the prospects for finding such a theory seem to be much better now because we know so much more about the universe.
Перспективы создания такой теории сегодня выглядят намного реалистичнее, потому что мы гораздо больше знаем о Вселенной.
Before Harry knew it, February had arrived, bringing with it wetter and warmer weather and the prospect of the second Hogsmeade visit of the year.
Гарри оглянуться не успел, как наступил февраль с сырыми оттепелями и перспективой второй за год вылазки в Хогсмид.
“I’m going for it!” Fred Weasley hissed down the table, his face lit with enthusiasm at the prospect of such glory and riches.
— Я хочу в этом участвовать! — прошипел на весь стол Фред Уизли — его лицо разгорелось энтузиазмом от перспективы такой славы и богатства.
Ron said nothing; Harry could tell from his glum expression that the prospect of stopping Fred and George doing exactly what they liked was not one he found inviting.
Рон ничего не ответил, но по его мрачному виду Гарри понял: перспектива останавливать Фреда и Джорджа, когда они чем-то загорелись, совершенно его не радует.
It was not only the prospect of breaking into Umbridge’s office and using her fire to speak to Sirius that was making him feel nervous, though that was certainly bad enough;
Его пугала не только перспектива вломиться в кабинет Амбридж и воспользоваться ее камином для переговоров с Сириусом, хотя и это могло нагнать страху на кого угодно.
Fred reached out for the parchment and cheerfully wrote his signature, but Harry noticed at once that several people looked less than happy at the prospect of putting their names on the list.
Фред сразу взял перо и с удовольствием расписался, но Гарри заметил, что перспектива внести себя в список кое-кого не обрадовала.
Everybody was clearly out in the sunny grounds, enjoying the end of their exams and the prospect of a last few days of term unhampered by revision or homework.
Очевидно, все школьники высыпали на залитые солнцем лужайки, радуясь окончанию экзаменов и перспективе провести последние несколько дней семестра в свое удовольствие: ведь теперь не надо было ни делать уроки, ни повторять пройденное.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test