Traduction de "is given that are" à russe
- дается что
- дается, что есть
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
They are given the permission to reside in these cities.
Им дается разрешение на проживание в этих городах.
No indication is given as to the meaning of the term "processed".
В докладе не дается никакого объяснения термина "рассмотрены".
The membership of the Forum is given in the annex below.
Членский состав Форума дается в приложении ниже.
A brief explanation is given where the Panel's recommendation differs from a given request.
В случае если рекомендация Группы отличается от поданной заявки, дается краткое пояснение.
A full explanation should be given in the test report.
В протоколе испытания дается соответствующее подробное объяснение.
Such authorization is given at the time of the annual budget vote.
Это разрешение дается во время ежегодного голосования бюджета.
An explanation of the variance is given in paragraph 16 of the proposed budget.
Разъяснение отклонения от сметы дается в пункте 16 предлагаемого бюджета.
The distribution of these posts by grade is given in Table XII.4.
Распределение этих должностей по категориям дается в таблице XII.4.
he went on ecstatically, “that power is given only to the one who dares to reach down and take it.
— Я догадался тогда, Соня, — продолжал он восторженно, — что власть дается только тому, кто посмеет наклониться и взять ее.
They're hardworking, commercial people, concerned with 'universal happiness'...No, life is given to me only once, and never will be again—I don't want to sit waiting for universal happiness.
Трудолюбивый народ и торговый, „общим счастием“ занимаются… Нет, мне жизнь однажды дается, и никогда ее больше не будет, я не хочу дожидаться „всеобщего счастья“.
A detailed exposure of the utter falsity of this notion which engels brushes aside here is given in our further account of the views of Marx and Engels on the "present-day" state.
Подробное выяснение всей лживости той мысли, которую отметает здесь прочь Энгельс, дается нашим дальнейшим изложением взглядов Маркса и Энгельса на «теперешнее» государство.
The bounty is given in order to make up this loss, and to encourage him to continue, or perhaps to begin, a trade of which the expense is supposed to be greater than the returns, of which every operation eats up a part of the capital employed in it, and which is of such a nature that, if all other trades resembled it, there would soon be no capital left in the country.
Премия дается в целях покрытия этого убытка и поощрения его продолжать или, может быть, начать торговлю, издержки которой согласно предположению превышают доходы, каждая операция которой съедает часть капитала, вложенного в нее, и которая отличается таким характером, что, если бы все другие отрасли торговли походили на нее, в стране скоро совсем не осталось бы никакого капитала.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test