Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Democracy is, first and foremost, a moral imperative.
Демократия - это прежде всего нравственный императив.
The UN/ECE is, first and foremost, an inter-governmental body.
ЕЭК ООН - это прежде всего межправительственный орган.
Our Organization is first and foremost a body of sovereign nations.
Наша Организация - это прежде всего орган суверенных государств.
Gender equality is, first and foremost, a human right.
79. Равенство мужчин и женщин -- это, прежде всего, вопрос прав человека.
The prosecution of individuals is, first and foremost, a responsibility of the State concerned.
Судебное преследование лиц -- это прежде всего обязанность соответствующего государства.
The draft outcome document is first and foremost a framework for further steps.
Проект итогового документа -- это прежде всего основа для дальнейших шагов.
79. The United Nations is first and foremost, of course, a membership organization.
79. Безусловно, Организация Объединенных Наций -- это прежде всего ее члены.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test