Traduction de "is altogether is" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
However, altogether it was an economically unstable decade.
Однако в целом это было экономически нестабильное десятилетие.
117. The understanding of international cooperation for social development is altogether different.
117. Идея же международного сотрудничества в целях социального развития воспринимается совершенно иначе.
52. Altogether, there is -- of course -- no ideal moment for raising the future status issue.
52. В целом, идеального момента для постановки вопроса о будущем статусе, разумеется, не существует.
The concept was both comprehensive and innovative, and the test of time proved that altogether it was quite effective.
Ее концепция носила как всеобъемлющий, так и новаторский характер, а проверка временем показала, что в общем и целом она является вполне эффективной.
Different plans have been proposed by the different parties in Parliament for the better management of its affairs. And all those plans seem to agree insupposing, what was indeed always abundantly evident, that it is altogether unfit to govern its territorial possessions.
Различные планы предлагались разными партиями в целях лучшего управления делами компании, и, по-видимому, все эти планы сходятся в предположении, которое в сущности всегда было достаточно очевидным, что она совсем непригодна для управления своими территориальными владениями.
It’s nice that I got some money—I was able to buy a beach house—but altogether, I think it would have been much nicer not to have had the Prize—because you never, any longer, can be taken straightforwardly in any public situation.
Конечно, получить деньги было приятно — я смог купить пляжный домик, — однако, в общем и целом, думаю, что без премии мне жилось бы гораздо легче, поскольку ее лауреата ни в каком обществе непосредственно уже не воспринимают.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test