Traduction de "iron-on" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Iron oxide or iron sponge, spent
Железа оксид отработанный или железо губчатое - отходы
The logic of this proposal reflects the proverb, "Only iron blunts iron".
Логику этого предложения отражает пословица "железо тупится только железом".
Iron (total)
Железо (всего)
671 Pig iron, sponge iron, iron or steel
671 Чугун в чушках, губчатое железо, чугун или сталь
IRON OXIDE, SPENT or IRON SPONGE, SPENT obtained from coal gas purification
ЖЕЛЕЗА ОКСИД ОТРАБОТАННЫЙ или ЖЕЛЕЗО ГУБЧАТОЕ - ОТХОДЫ, полученные при очистке каменноугольного газа
Ammonia Iron, total
Железо, общее содержания
26. Iron and anaemia.
26. Железо и анемия.
Iron Content (per cent) rest
Содержание железа (%)
Nitrate-nitrogen Iron, total
Железо, общее содержание
A The formation of iron rust
A Образование ржавчины на железе.
Are you sure you put enough iron on these men, Sergeant?
Вы уверены, что достаточно железа на них навесили, сержант?
Come clap this loon in irons.
Поспешите заковать в железо этого бездельника.
the iron of Spain in that of Chili and Peru.
испанское железо продается на рынках Чили и Перу.
A single equation, such as 1 ton of iron = 2 ounces of gold, now suffices to express the value of the iron in a socially valid manner.
Теперь достаточно только одного уравнения: 1 тонна железа = 2 унциям золота, чтобы представить стоимость железа в общественно значимой форме.
Let us now take two commodities, for example corn and iron.
Возьмем, далее, два товара, например пшеницу и железо.
In this relation, the iron counts as a body representing nothing but weight.
В этом соотношении железо фигурирует как тело, которое не представляет ничего, кроме тяжести.
Like the relative form of value in general, price expresses the value of a commodity (for instance a ton of iron) by asserting that a given quantity of the equivalent (for instance an ounce of gold) is directly exchangeable with iron.
Цена, как и относительная форма стоимости вообще, выражает стоимость товара, например тонны железа, таким образом, что определенное количество эквивалента, например одна унция золота, всегда может быть непосредственно обменена на железо, откуда, однако, отнюдь не следует обратное: что железо, в свою очередь, может быть непосредственно обменено на золото.
The dirk, where it had pinned my shoulder to the mast, seemed to burn like a hot iron;
Кинжал, пригвоздивший мое плечо к мачте, жег меня, как раскаленное железо.
17, exempted from the prohibition iron, copper, and mundic metal made from British ore.
17, изъял из этого запрещения железо, медь и литье из британской руды.
His muscles became hard as iron, and he grew callous to all ordinary pain.
Мускулы у него стали крепкими, как железо, и он теперь был нечувствителен ко всякой обыкновенной боли.
Iron was the common instrument of commerce among the ancient Spartans; copper among the ancient Romans;
Древние спартанцы употребляли в качестве средства обмена железо, древние римляне пользовались для этого медью;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test