Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
The principle of territorial integrity existed to protect the integrity of a State's territory.
Принцип территориальной целостности существует для защиты целостности территории государства.
(iv) Is the integrity of the pyrotechnic and explosive train checked (e.g. gap between components, integrity of components ...)?
iv) проверяется ли целостность пиротехнической и взрывательной цепи (например, зазор между компонентами, целостность компонентов...)?
Hull integrity is reaching critical compromise!
Целостность корпуса приближается к критической отметке.
Sir, the Lakul's hull integrity is down to 12%.
Сэр, целостность корпуса второго судна - около до 12%.
Some say moral integrity is the cornerstone to humanity.
Некоторые говорят, что моральная целостность - это краеугольный камень для всего человечества.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test