Traduction de "initiatively" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
During the Forum two ad hoc Initiative Groups were established. The Initiative Group for the CIS countries and the Initiative Group for the South Caucasus.
На время Форума были учреждены две специальные инициативные группы: Инициативная группа для стран СНГ и Инициативная группа для стран Южного Кавказа.
Subregional groupings/ special initiatives/ programmes
Субрегиональные группировки/ специальные инициативные/ группы/
(a) Initiate a policy of national reconciliation;
a) проведение инициативной политики национального примирения;
The Captain's been encouraging me to take more initiative.
Капитан советовала мне быть более инициативным.
A job like this needs initiative, observation... ..interplay.
Такая работа, как эта, требует инициативности, наблюдательности взаимодействия.
She'll either applaud our initiative or suspend us.
Она или похвалит нас за инициативность, или отстранит нас.
Well, her initiative is why you hired her.
Ну, вы ведь наняли ее на работу благодаря ее инициативности.
Many such measures are applied by States on their own initiative.
Многие МТДК осуществляются государствами в инициативном порядке.
A number of TCBMs are now being implemented by States at their own initiative.
Ряд МТДК начал осуществляться государствами в инициативном порядке.
Certain measures are implemented by States as unilateral initiatives and have become political obligations.
Некоторые меры осуществляются государствами в одностороннем инициативном порядке и являются политическими обязательствами.
Some of these measures are applied by States as a unilateral initiative and are political obligations.
Некоторые такие меры осуществляются государствами в одностороннем инициативном порядке и являются политическими обязательствами.
2. However, activities in this area are carried out in a piecemeal fashion and, to a large degree, as separate initiatives.
2. Однако работы в этом направлении ведутся разрозненно и, в значительной степени, в инициативном порядке.
This is because a number of delegations have taken the initiative of submitting working papers on these subjects.
Это обусловлено тем, что определенные делегации в инициативном порядке представляют рабочие документы по этим темам.
It is also clear that the community took the initiative to resolve its problem using available resources.
Это является также свидетельством того, что данная община сама в инициативном порядке решила проблему с использованием имевшихся в ее распоряжении ресурсов.
The Expert Group assisted the Parties that had taken the initiative to prepare the dossiers by providing additional information or technical comments.
13. Группа экспертов оказала помощь тем Сторонам, которые в инициативном порядке подготовили досье посредством представления дополнительной информации и технических замечаний.
(d) To promote (and when necessary initiate) coherent good practices and to elaborate relevant recommendations concerning market surveillance within the UNECE region.
d) пропагандировать (и в необходимых случаях предлагать в инициативном порядке) согласованную передовую практику и разрабатывать соответствующие рекомендации относительно надзора за рынком в регионе ЕЭК ООН.
Russia has taken the initiative to introduce some confidence-building measures in outer space, and counts on other States which have outer space programmes following suit.
Россия в инициативном порядке уже пошла на применение некоторых мер доверия в космосе и рассчитывает, что ее примеру последуют другие государства, имеющие свои космические программы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test