Exemples de traduction
In that connection, Lebanon is requesting the Security Council to require Israel to hand over the remaining maps showing the positions of the mines which it left on Lebanese territory.
В этой связи Ливан просит Совет Безопасности потребовать от Израиля, чтобы он передал остальные карты, показывающие места установки мин, которые он оставил на территории Ливана.
The present President, Serzh Sargsyan - elected in February 2008 - had started his career as Chairman of the "NKR Self-Defence Forces Committee", a post which he left in 1993, in order to assume the mantle of Minister of Defence (and later Prime Minister) of the Republic of Armenia.
Избранный в феврале 2008 года нынешний президент Серж Саргсян начал свою карьеру в качестве председателя <<Комитета сил самообороны НКР>>, должность, которую он оставил в 1993 году для того, чтобы занять пост министра обороны (а затем премьер-министра) Республики Армения.
The present President of Armenia (since 2008), Serzh Sargsyan, started his career as "Chairman" of the separatists' "Self-Defence Forces Committee" from 1989 to 1993, a position which he left in 1993, in order to assume the mantle of Minister of Defence (and later Prime Minister) of Armenia.
Нынешний (с 2008 года) президент Армении Серж Саргсян начинал свою карьеру в 1989 - 1993 годах с должности <<председателя>> сепаратистского <<Комитета сил самообороны>> -- должности, которую он оставил в 1993 году, с тем чтобы занять пост министра обороны (а затем премьер-министра) Армении.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test