Traduction de "in which declared that was" à russe
In which declared that was
  • в котором заявлено, что было
  • в котором объявил, что было
Exemples de traduction
в котором заявлено, что было
which declared that countries should take concrete measures against the exploitation of migrants,
, в которых заявлено, что страны должны принимать конкретные меры против эксплуатации мигрантов,
He drew attention to the Nariño Commitment, adopted at the Ministerial Meeting on Children and Social Policy in the Americas, which declared that priority must be given to children and young people in the hemisphere's social agenda for the remainder of the millennium.
Он обращает внимание на Нариньоское обязательство, принятое на Встрече министров по вопросам детей и социальной политики в странах Южной и Северной Америки, в котором заявлено, что до окончания тысячелетия в рамках социальной программы полушария необходимо уделять приоритетное внимание положению детей и молодых людей.
в котором объявил, что было
- 8.10.2001 Cyprus aligned with a statement by the EU General Affairs Council, which declared full solidarity with the US concerning the operations in Afghanistan.
- 8.10.2001 Кипр присоединился к заявлению Совета ЕС по общим вопросам, который объявил о свой полной солидарности с Соединенными Штатами в отношении операций в Афганистане.
2. At its fifty-eighth session the General Assembly adopted resolution 58/211, which declared 2006 the International Year of Deserts and Desertification.
2. На своей пятьдесят восьмой сессии Генеральная Ассамблея приняла резолюцию 58/211, в которой объявила 2006 год Международным годом пустынь и опустынивания.
The General Assembly, concerned over the exacerbation of desertification, particularly in Africa, and its far-reaching implications for the achievement of the Millennium Development Goals, in particular on poverty eradication, adopted at its fifty-eighth session resolution 58/211, which declared 2006 the International Year of Deserts and Desertification.
Генеральная Ассамблея, будучи обеспокоена интенсификацией процесса опустынивания, особенно в Африке, и его далеко идущими последствиями для достижения целей в области развития, поставленных в Декларации тысячелетия, в частности целей, касающихся искоренения нищеты, приняла на своей пятьдесят восьмой сессии резолюцию 58/211, в которой объявила 2006 год Международным годом пустынь и опустынивания.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test