Traduction de "in times was" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
The 1993 figure was 3.1 times that of 1978, 60.5 times that of 1952.
В 1993 году этот показатель увеличился в 3,1 раза по сравнению с 1978 годом и в 60,5 раза по сравнению с 1952 годом.
It was the first time he had called on me though I had gone to two of his parties, mounted in his hydroplane, and, at his urgent invitation, made frequent use of his beach.
Это было в конце июля, я уже два раза побывал у Гэтсби в гостях, катался на его гидроплане, ходил купаться на его пляж, следуя его настойчивым приглашениям, но он ко мне еще не заглядывал ни разу.
“it was the best of times; it was the worst of times”.
"это было наилучшее время; это было наихудшее время".
It applies in all circumstances, in times of war as in times of peace.
Оно действует при всех обстоятельствах, во время войны и во время мира.
The military force of the society, which originally cost the sovereign no expense either in time of peace or in time of war, must, in the progress of improvement, first be maintained by him in time of war, and afterwards even in time of peace.
Военная сила общества, которая первоначально не стоила ничего государю ни во время мира, ни во время войны, должна, по мере развития прогресса, содержаться им сперва во время войны, а потом и в мирное время.
The want of parsimony in time of peace imposes the necessity of contracting debt in time of war.
Недостаточная бережливость во время мира вызывает необходимость входить в долги во время войны.
There...there was a time when I thought...But what of it;
Там… было одно время, что я подумал… Ну да что;
The whole nation, besides, being accustomed to a wandering life, even in time of peace, easily takes the field in time of war.
Кроме того, народ, привыкший к скитальческой жизни в мирное время, легко передвигается и во время войны.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test