Traduction de "in harbor" à russe
Exemples de traduction
Impacts on harbor infrastructure from wave damage and storm surges.
Разрушение инфраструктуры гаваней в результате прибоев и штормовых волн.
Calambokidis et al (1999) studied persistent pollutants in Harbor Seals (Phoca vitulina) in Puget Harbor (US) during the period 1984-1997.
Calambokidis et al (1999) изучали стойкие загрязнители в организме тюленя обыкновенного (Phoca vitulina) в гавани Пьюджетт (США) в период 19841997 годов.
As at August 2006, 354 members from 87 countries are represented in the International Association of Ports and Harbors, comprising port and harbor authorities as "Regular" Members and those individuals and organizations having an interest in a port as "Associate" Members.
По состоянию на август 2006 года в Международной ассоциации портов и гаваней насчитывалось 354 члена из 87 стран, представлявших портовые власти и власти гаваней в качестве <<обычных>> членов и лица и организации, заинтересованные в деятельности портов, в качестве <<ассоциированных>> членов.
26. The Port Authority of Guam (PAG) administers the commercial port facilities at Apra Harbor.
26. Работу торгового порта в гавани Апра обеспечивает портовое управление Гуама, являющееся государственной корпорацией и автономным учреждением территориального правительства.
In addition, the secretariat has continued to cooperate with the International Association of Ports and Harbors (IAPH) to publish the UNCTAD Monographs on Port Management.
Кроме того, секретариат продолжает сотрудничать с Международной ассоциацией портов и гаваней в публикации монографий ЮНКТАД по управлению портами.
18. Environmental studies, bathymetry, modelling and design of Sharm El'Shikh Harbor, Red Sea Ports Authority, 1993
18. Экологическое обследование, батиметрия, модель и план гавани Шарм-эш-Шейх, Администрация портов Красного моря, 1993 год.
The latter is responsible for controlling the flow of goods that enter or leave the Brazilian territory, in harbors, airports and controlled border crossings.
Последняя отвечает за контроль потоков товаров, которые ввозятся на территорию Бразилии и вывозятся с нее через морские гавани, аэропорты и контролируемые пункты пересечения сухопутных границ.
Earlier still, the French ship La Coubre, carrying Belgian weapons and grenades for Cuba, had exploded on the docks of Havana Harbor.
Перед этим в доках гавани Гаваны был взорван французский корабль <<Ла Кубр>>, на котором находились бельгийские вооружения и гранаты, предназначенные для Кубы.
A second test of the mining robot MineRo using artificial nodules was conducted successfully near Hupo Harbor at water depth of 130 metres.
В районе гавани Хупо на глубине 130 метров с успехом было проведено второе испытание подводного робота <<МинеРо>> с использованием искусственных конкреций.
In partnership with the Philippine Ports Authority, the Visayan Forum Foundation, an NGO helping migrant child domestic workers, operates a halfway house in the Manila North harbor.
202. В партнерстве с портовыми властями Филиппин НПО Фонд Форум Висаян, оказывающая помощь детям-мигрантам, работающим в домашних хозяйствах, содержит дом-убежище, расположенный на полпути между двумя городами в северной гавани Манилы.
A ship in harbor is safe.
Корабль в гавани в безопасности.
Oh, and, uh, be sure to keep that yacht of yours in harbor.
И постарайтесь, чтобы эта ваша яхта оставалась в гавани.
He said, "a ship is safe in harbor, but that's not why ships were built."
Он сказал "кораблю безопасно в гавани, но он не для этого строился" .
Why, look at one of them prisoners in the bottom dungeon of the Castle Deef, in the harbor of Marseilles, that dug himself out that way;
Да вот, например, один узник в замке д’Иф, в Марсельской гавани, рылся-рылся и вышел на волю таким способом.
All of a sudden he heaves all the tea in Boston Harbor overboard, and whacks out a declaration of independence, and dares them to come on.
Ни с того ни с сего взял да и пошвырял за борт весь чай в Бостонской гавани, а потом объявил Декларацию независимости – теперь, говорит, воюйте.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test