Traduction de "in equity" à russe
Exemples de traduction
It is time for decisions making economic justice transcend injustice and equity.
Настало время решений, обеспечивающих экономическую справедливость и преодоление несправедливости.
A trade-off between poverty alleviation and equity and social justice exists.
Сокращение масштабов нищеты происходит ценой допущения неравенства и социальной несправедливости.
They have been obliged to submit to a diktat in disregard of equity and even the resolutions of the Security Council.
Они были вынуждены подчиниться несправедливому диктату, несмотря на резолюции Совета Безопасности.
In a one-sided struggle, the appetites and ambitions of the Powers won out over the voices of reason and equity.
В несправедливой аппетиты и амбиции держав возобладали над голосом разума и справедливости.
The South African Constitution and the Promotion of Equality and Employment Equity Acts, distinguish between unfair discrimination and discrimination.
В Конституции Южной Африки и Законах о поощрении равноправия и равных возможностях в сфере занятости проводится различие между несправедливой дискриминацией и дискриминацией.
Poverty, unemployment and the lack of social and gender equity constitute the chief threat to social integration and democracy in our country.
Нищета, безработица, социальная несправедливость и гендерное неравноправие составляют главную угрозу социальной интеграции и демократии в нашей стране.
4. Where land distribution was highly unequal, land redistribution might be desirable for reasons of both efficiency and equity.
4. В случаях крайне несправедливого распределения земель, возможно, целесообразно осуществлять их перераспределение исходя из соображений как эффективности, так и справедливости.
In the interests of equity and of the principle of universality, Burkina Faso believes that it is unfair virtually to ostracize 22 million Chinese people.
Руководствуясь интересами справедливости и принципом универсальности, Буркина-Фасо считает несправедливым то, что 22-миллионный китайский народ фактически подвергается остракизму.
In practical terms, the choice would appear to be between simplicity with some inequity on the one hand and complexity with equity on the other hand.
С практической точки зрения, как представляется, необходимо сделать выбор между простотой при наличии определенной несправедливости, с одной стороны, и сложностью и справедливостью - с другой.
Courage and commitment will also be needed to tackle the challenges that continue to undermine progress, including a lack of access to social justice, equality and equity.
Для решения проблем, препятствующих прогрессу, в том числе таких, как социальная несправедливость и неравенство, требуются также немалое мужество и твердая воля.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test