Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
If I get a prompt response, I hope to give you, in the course of next week, on either Tuesday evening or Wednesday morning, a text that could then be submitted to the regional groups.
Я хочу, если я быстро получу ответ, иметь возможность познакомить вас в течение следующей недели - либо во вторник, либо в среду утром - с текстом, который тем самым можно будет представить разным региональным группам.
If I get one more owl telling me you’ve—you’ve blown up a toilet or—”
Если я еще раз получу сову с известием о том, что вы что-то натворили — взорвали туалет или…
“Well, that means I won’t see much of Professor Snape from now on,” he said, “because he won’t let me carry on Potions unless I get ‘Outstanding’ in my O.W.L., which I know I haven’t.”
— Значит, я теперь почти не буду встречаться с профессором Снеггом, — сказал он, — потому что он не даст мне продолжить курс зельеварения, если я не получу за экзамен отметку «превосходно», а я знаю, что не получу.
When I ask what that principle or standard is, and endeavour to extract it from the long chapters in the books, I get this, and nothing more, that provisions compatible with a state of hostilities, unless expressly terminated, will be enforced, and those incompatible rejected.
Когда я задаюсь вопросом о том, что представляет собой тот или иной принцип или стандарт, и пытаюсь извлечь его суть из длинных глав различных изданий, я получаю лишь следующее, и ничего более: положения, совместимые с состоянием военных действий, если не происходит явно выраженного прекращения их действия, будут соблюдаться, а те, которые несовместимы, -- будут отвергнуты>>.
And if I get sensible answers then they get to go to America.
И если я получаю толковые ответы, они проходят в Америку.
So if I get, say, a quarter million in work orders, you take $12,500 off--
Значит, если я получаю подряд за четверть миллиона, ты получаешь 12 500.
But if I get Bs without going to school, I must be using my potential, right?
Если я получаю четверки, не бывая в школе, видимо, я и так реализую свой потенциал, верно?
I mean, I get jealous... if she gets attention from other men and she gets jealous if I get it from other women.
Я имею в виду, что я ревную... если ей уделяют внимание другие мужики а она ревнует, если я получаю подобное внимание от других женщин.
“All I get is fifty for it,” he grumbled; “an’ I wouldn’t do it over for a thousand, cold cash.”
– И всего-то навсего я получаю за это полсотни, – жаловался он. – Знал бы, так и за тысячу наличными не взялся бы!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test