Traduction de "if he get" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
If he gets one more assurance, I swear to God...
Если он получит ещё одну гарантию, клянусь богом....
Even if he gets your heart, there's no guarantee.
Даже если он получит твоё сердце, нет никаких гарантий.
If he gets the right jobs, he will have the right ability.
Если он получит должность, он проявит способности.
Then, he gets a licence for up to seven o'clock in the evening.
Потом он получает разрешение, действующее до семи часов вечера.
The Head of Mission is charged with the command and control of the mission and acts as Special Representative of the Chairperson of the African Union Commission to whom she or he reports and from whom she or he gets guidance.
Глава Миссии отвечает за руководство Миссией и контроль над ней и выступает в качестве Специального представителя Председателя Комиссии Африканского союза, перед которым он или она отчитывается и от которого он или она получает руководящие указания.
If he's getting kickbacks from the banks... You may be right.
ј если он получает откаты из банков... ¬еро€тно, вы правы.
Sheldon, what if he gets his Internet from his cable company?
Шелдон, а что если он получает свой интернет от своей кабельной компании.
What if he gets punched? He falls back. Yes, his neck collides hard with the corner of the bed frame.
Что если он получает удар, падает назад, да, его шея сталкивается с жестким углом кровати.
We decided, if he gets the job, he gets the money and spends it on what he wants.
Мы решили, если он получает эту работу, он забирает деньги и тратит их на то, на что захочет.
Well, there's a slight problem, Medusa. Even though you turned him into stone, if he gets one more drop of blood, he's back to his old mind tricks.
ну, есть небольшая проблема, Медуза даже если вы превратили его в камень если он получает еще одну каплю крови, он вернется к своим старым трюкам ума.
The quantity of money which he gets for them regulates, too, the quantity of bread and beer which he can afterwards purchase.
Количество денег, которое он получает за них, определяет в свою очередь количество хлеба и пива, которое он может затем купить.
When the tax upon a commodity is so moderate as not to encourage smuggling, the merchant who deals in it, though he advances, does not properly pay the tax, as he gets it back in the price of the commodity.
Когда пошлина на какой-нибудь товар настолько умеренна, что не поощряет контрабанды, купец, торгующий им, хотя и уплачивает вперед пошлину, но, собственно, оплачивает ее не из своего кармана, так как получает ее обратно в цене товара.
So out of five times that he tries this on somebody, four times they’re going to win a hundred dollars, he gets two hundred (and he points out to them how smart he is);
И выходит, что при пяти его попытках проделать с кем-либо этот фокус, люди, его послушавшиеся, четыре раза выигрывают по сто долларов, из которых он получает две (показывая заодно, какой он умный), а на пятый раз ему приходится сотню заплатить.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test