Traduction de "hundredths" à russe
Exemples de traduction
Excluding China and India, the 57 lowest income countries (which together account for one fifth of the world’s population) have one hundredth of the global telephone mainlines.
За исключением Китая и Индии, доля 57 беднейших стран (в которых проживает одна пятая часть населения мира) в глобальной сети телефонных магистральных линий составляет одну сотую часть.
For a member of the Court who is re-elected, the pension entitlement would increase by one three-hundredths of the pension payable to a one-term Judge (50 per cent of the annual salary) for each further month of service, up to a maximum pension of two thirds of the annual salary ($96,600).
Размер пенсии членов Суда, переизбираемых на новый срок, будет возрастать на три сотые части от пенсии судьи, прослужившего один срок (50 процентов от годового оклада), за каждый последующий месяц службы до максимального размера в две трети годового оклада (96 600 долл. США).
For a member of the Court who is re-elected, the pension entitlement would increase by one three-hundredth of the pension payable to a one-term judge (50 per cent of his annual salary) for each further month of service, up to a maximum pension of two thirds of his annual salary ($96,700).
Пенсии членов Суда, переизбираемых на новый срок, будут увеличиваться на три сотые части от пенсии судьи, прослужившего один срок (50 процентов от годового оклада), за каждый последующий месяц службы до максимального размера в две трети годового оклада (96 700 долл. США).
We're talking hundredths of a nanosecond.
Это сотая часть наносекунды.
I have a hundredth of a penny there.
Плачу сотую часть пенни.
In water it takes less than a tenth—no, a hundredth—as much material to make a reaction that makes radioactivity.
Всего лишь одной десятой — да нет, сотой части — названного количества урана, растворенного в воде, достаточно, чтобы вызвать реакцию, порождающую радиоактивное излучение.
Among the civilised nations of modern Europe, it is commonly computed that not more than one-hundredth part of the inhabitants in any country can be employed as soldiers without ruin to the country which pays the expenses of their service.
Вычислено, что у цивилизованных народов новой Европы не больше чем одна сотая часть населения какой-либо страны может быть солдатами без разорения страны, оплачивающей расходы на их службу.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test