Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
adjectif
Horrified by what was happening, I began to scream and cry.
В ужасе от этой сцены я начала кричать и рыдать.
• As they did so, they were horrified by the gruesome sight that met their eyes.
- В ходе восстановительных работ перед их глазами предстала страшная картина, повергшая их в ужас.
For instance, she was particularly horrified by reports in the media concerning crimes of honour.
И действительно, ее просто приводят в ужас сообщения средств массовой информации о преступлениях, совершаемых по мотивам чести.
In 1945, the international community was shocked and horrified by the atrocities of the Second World War and the Holocaust.
В 1945 году международное сообщество испытало потрясение и ужас в связи со зверствами периода Второй мировой войны и Холокоста.
I am still horrified by his action of 5 and 6 July and therefore I must be cautious with regard to his approach.
Действия, совершенные им 5 и 6 июля, до сих пор приводят меня в ужас, и поэтому его подход не может не вызывать у меня настороженность.
One month later we were again horrified by the cold-blooded assassination of Mr. Guy Malary, Haiti's Justice Minister.
Месяц спустя мы снова испытали чувство ужаса в связи с хладнокровным убийством министра юстиции Гаити г-на Ги Малари.
Individuals within the bureaucratic machine are horrified at the suggestion of even the slightest tinkering with the manner of operation that they have perpetuated over decades.
Индивидуумы, являющиеся частью бюрократической машины, приходят в ужас лишь от одной мысли о каких-либо изменениях в тех оперативных методах, которых они придерживаются десятилетиями.
3. The international community must define terrorism that targets civilians and innocent people who, horrified, see themselves and their property threatened.
3. Международное сообщество должно дать определение понятию <<терроризм>>, направленному против гражданских лиц и ни в чем не повинных людей, которые в ужасе видят угрозу, нависшую над ними и их имуществом.
They approached it eagerly but next moment had stopped in their tracks, horrified.
Они решительно направились туда, но уже в следующее мгновение в ужасе замерли.
Parvati and Lavender both put their hands over their mouths, looking horrified.
Парвати и Лаванда в ужасе прижали ладони ко рту.
“You wouldn’t,” said George, horrified, taking a step back from her.
— Ты этого не сделаешь, — в ужасе проговорил Джордж, отступив на шаг.
When the upperclassmen found out my date was a waitress, they were horrified.
Однако, узнав, кого именно я подыскал, старшекурсники пришли в ужас.
“A map of the cat, sir?” she asked, horrified. “You mean a zoological chart!”
— Картой кошки, сэр? — в ужасе переспросила она. — Это называется зоологической схемой!
horrified, he went into a dive and started circling the pitch again, staring around, trying to ignore the chorus now thundering through the stadium:
В ужасе он ринулся вниз и закружился над полем, не обращая внимания на хор слизеринцев.
Horrified, Raskolnikov watched the hook jumping about in the eye, and waited in dull fear for it to pop right out any moment.
В ужасе смотрел Раскольников на прыгавший в петле крюк запора и с тупым страхом ждал, что вот-вот и запор сейчас выскочит.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test