Traduction de "helpless women" à russe
Exemples de traduction
(f) Pursue such policies in matters of education, health and social security of orphans, helpless women, the aged, the disabled and incapacitated persons as will ensure their protection and welfare; and
f) осуществляет такую политику в области образования, здравоохранения и социального обеспечения для сирот, беспомощных женщин, престарелых, инвалидов и нетрудоспособных лиц, которая обеспечивала бы их защиту и благосостояние; и
It also directs the State to pursue such policies in the fields of education, health and social security that will ensure the protection and welfare of orphans, helpless women, the aged and the disabled.
Она также обязывает государство проводить такую политику в области образования, здравоохранения и социального обеспечения, которая гарантировала бы защиту и благополучие сирот, беспомощных женщин, престарелых и инвалидов.
They were charged and prosecuted for violent public disturbance, armed threat and abduction of people, stealing of public property, rape, and bullying and battering helpless women and children.
Они были судимы по обвинению в нарушении общественного порядка, сопровождавшегося насилием, угрозах с применением оружия и похищении людей, краже общественного имущества, изнасиловании и издевательстве над беспомощными женщинами и детьми и их избиении.
107. Article 26 (9) of the Constitution proclaims that the State shall adopt policies in matters of education, health and social security for the protection and welfare of orphans, helpless women, the aged and the disabled.
107. Статья 26 9) Конституции обязывает государство проводить в вопросах образования, здравоохранения и социального обеспечения политику защиты интересов сирот, беспомощных женщин, пожилых людей и инвалидов.
115. Part 4, paragraph 26, subparagraph 9 of the Constitution reads: "The State shall pursue such policies in matters of education, health and social security of orphans, helpless women, the aged, the disabled and incapacitated persons as well as to ensure their protection and welfare."
115. В соответствии с пунктом 26 9) части 4 Конституции государство обязано проводить такую политику в вопросах образования, охраны здоровья и социального обеспечения сирот, беспомощных женщин, престарелых, инвалидов и нетрудоспособных лиц, а также обеспечивать их защиту и благополучие.
He can't even protect helpless women."
Он не может защитить беспомощных женщин.
The convent evokes the image of helpless women, fearful of the thought of any emotion other than those derived from scripture and prayer.
Монастырь пробуждает образы беспомощных женщин, которым страшна даже мысль о чувствах, если они порождены не молитвой и не священным писанием.
Do I interfere when absolutely helpless women... tell me they simply can't have an abortion... that they simply must go through with having another and yet another orphan?
Вмешиваюсь ли я, когда беспомощная женщина говорит, что аборт немыслим, ...и что она должна принести в мир еще одного сироту и еще одного?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test