Traduction de "have appreciate" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
We have appreciated the creation of nuclear-weapon-free zones in various regions.
Мы ценим создание в различных регионах зон, свободных от ядерного оружия.
We have appreciated the careful consideration of the issue of prevention of an arms race in outer space in the past two years by the Conference.
Мы ценим тщательное рассмотрение Конференцией в последние два года проблемы предотвращения гонки вооружений в космическом пространстве.
As a sponsor of draft resolution A/C.1/65/L.32*, we have appreciated the efforts by the three lead sponsors -- in particular by Colombia, this year's coordinator -- to produce a text they believed most likely to preserve that consensus.
Мы как один из авторов проекта резолюции A/C.1/65/L.32* высоко ценим усилия трех ведущих его авторов -- в частности Колумбии, являющейся в этом году координатором, -- по составлению такого текста, который, по их мнению, вероятнее всего обеспечивал бы сохранение консенсуса.
Baron GUILLAUME (Belgium) (translated from French): Mr. President, since my delegation is speaking for the first time with you in the Chair, I would like to say how much we have appreciated the skill that you have shown since becoming President.
Барон ГИЙОМ (Бельгия) (перевод с французского): Г-н Председатель, поскольку моя делегация впервые берет слово под Вашим председательством, я хотел бы сказать Вам, что мы высоко ценим то искусство, которое Вы продемонстрировали с момента вступления на пост Председателя.
However, I would like to say, quite as an exception, how sad I am to see Ms. Fiona Paterson from the British delegation leaving, how much we have appreciated her work here, and, perhaps on behalf of everyone here, to wish her good luck in her new duties.
И мне, однако, хотелось бы, совершенно в исключительном порядке, сказать, как меня огорчает уход г-жи Фионы Патерсон из британской делегации, как мы ценим ее здешнюю работу, и пожелать ей, быть может и от имени всех здесь присутствующих, доброй удачи на ее будущем поприще.
I believe also that our colleague from South Africa, Ambassador Sipho George Nene, will be leaving, and although he may not yet have announced that officially here, it was announced in the group of the African Union which, I am currently chairing. He announced his departure, so I would also like to take this occasion to say how much we have appreciated the part played by South Africa in the work of the Conference on Disarmament.
Как мне кажется, нас покидает и наш коллега из Южной Африки посол Сифо Джордж Нене, и мне хотелось бы прямо здесь и, пожалуй, еще до того, как он объявил об этом официально, - хотя он и сделал это в рамках Группы Африканского союза, где я сейчас председательствую, а стало быть, уже сделалтаки это, т. е. объявил о своем отъезде, - мне хотелось бы также сказать, как мы ценим роль Южной Африки в работе Конференции по разоружению.
So I guess I just wish that I could have appreciated everything more.
Пожалуй, мне надо всё в жизни ценить больше...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test