Exemples de traduction
For your getaway?
для твоего бегства?
Is that getaway money?
Это деньги для бегства?
A romantic weekend getaway.
Романтическое бегство на выходные.
You could use the getaway.
Вы можете использовать бегство.
Into my getaway pouch!
В мой рюкзак для бегства!
it all begins with a getaway.
Все начинается с бегства.
This is our getaway car.
Это наша машина для бегства.
Somewhere nearby, a quick getaway.
Куда-нибудь недалеко, быстрое бегство.
The proverbial getaway cars.
Так называемые автомобили для бегства с места преступления.
Somebody upgraded it to a getaway car.
Кто-то усовершенствовал его для бегства.
That's getaway stash.
Заначка на случай побега.
My getaway pack.
Моя сумка для побега.
That's getaway money.
Это деньги для побега.
No getaway, no chase?
Никаких побегов, погонь?
The getaway... went perfect.
Побег... прошёл идеально.
It's for a getaway.
Это для побега.
- They were making a getaway.
- Они замышляли побег.
He was planning a getaway.
Он планировал побег.
He's a getaway driver!
Он водитель для побега!
So much for a clean getaway.
Идеальный побег сорвался.