Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
-They're gaining on us.
! - Да! Они нагоняют...
- It's gaining on us fast.
- И быстро нагоняет.
Muirios, La'el Montrose is gaining on you.
Mьюриоз, Лaeл Moнтроз нагоняет тебя.
He's climbing the rope, and he's gaining on us!
Он поднимается по веревке. И нагоняет нас.
Warrick is still in the race and he's gaining on my position.
Варрик находится все еще в гонке и он нагоняет мою позицию.
These fuckers... they're moving closer in time with each one of those blackouts. - It's like they're gaining on us.
Эти засранцы нагоняют нас по времени с каждым отключением света.
They gained on the boys, but it didn't do no good, the boys had too good a start; they got to the woodpile that was in front of my tree, and slipped in behind it, and so they had the bulge on the men again.
Они стали их нагонять, только ничего из этого не вышло: мальчики все-таки выбежали намного раньше, успели добраться до того штабеля, который был перед моим деревом, засели за ним, и, значит, у них опять был выигрыш перед Шепердсонами.
The Fund is still actively attempting to gain tax-exempt status in other countries.
Фонд продолжает добиваться этого и от других стран.
technology -- a mismatch 8. Where girls gain access, they achieve.
8. Девочки обычно добиваются успехов в тех областях, к которым они получают доступ.
Rather, we should be seeking to gain universal adherence to, and compliance with, existing agreements.
Скорее нам следует добиваться универсального присоединения к существующим соглашениям и их соблюдения.
They too have been willing to impose short-term sacrifice in order to gain long-term benefits.
Они тоже готовы навязывать краткосрочные жертвы для того, чтобы добиваться долгосрочных выгод.
women were making significant gains on their own and therefore required no special privileges.
<<женщины самостоятельно добивались значительных успехов и поэтому им не требуются никакие особые привилегии.
UNICEF and GAIN are working to support acceleration efforts in 13 key countries.
ЮНИСЕФ и Глобальный альянс за улучшение питания добиваются ускорения темпов этой работы в 13 основных странах.
Those who go to the Netherlands to study gain better results and return more often to Aruba.
Те, кто едет на учебу в Нидерланды, добиваются лучших результатов и чаще возвращается на Арубу.
The ICRC is also mandated to attempt to gain acceptance of responsibility for unlawful tactics during conflicts.
МККК также уполномочен добиваться признания ответственности за применение незаконной тактики в ходе конфликтов.
68. The use of incentives to gain industry and community support was advocated by several delegations.
68. Несколько делегаций выступило за применение стимулов, позволяющих добиваться поддержки со стороны промышленных и общественных кругов.
Notwithstanding all this, much of Africa is still struggling to gain meaningful access to knowledge and information.
Несмотря на все эти достижения, большинство африканских государств по-прежнему добиваются получения реального доступа к знаниям и информации.
If it were not allowable for him to gain my affections because I had no money, what occasion could there be for making love to a girl whom he did not care about, and who was equally poor?
Если из-за моей бедности он был не вправе добиваться моего сердца, зачем ему было волочиться за девушкой не богаче меня, не чувствуя к ней расположения?
others have kept their subject towns distracted by factions; others have fostered enmities against themselves; others have laid themselves out to gain over those whom they distrusted in the beginning of their governments; some have built fortresses; some have overthrown and destroyed them.
Одни государи, чтобы упрочить свою власть, разоружали своих подданных, другие поддерживали раскол среди граждан в завоеванных городах, одни намеренно создавали себе врагов, другие предпочли добиваться расположения тех, в ком сомневались, придя к власти; одни воздвигали крепости, другие — разоряли их и разрушали до основания.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test