Traduction de "forms such as are" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Intermediate forms such as the output of a pre-processor or translator are not allowed.
Промежуточные формы, такие, как вывод предпроцессора или конвертора, не допускаются.
The group agreed that cooperation could take different forms, such as:
26. Группа достигла согласия в отношении того, что сотрудничество может осуществляться в различных формах, таких, как:
Taking into account the seriousness of the problem of statelessness, it would be advisable to choose the form of an international agreement as the legal form for such an instrument.
Учитывая серьезный характер проблемы безгражданства, было бы целесообразно при выборе правовой формы такого документа отдать предпочтение международному соглашению.
ILO Convention No. 29 concerning Forced or Compulsory Labour prohibits all forms of such labour.
Конвенция МОТ № 29 о принудительном и обязательном труде запрещает все формы такого труда.
There are different forms of commitment, such as formal agreements, ministerial directives, etc.
Обязательства могут принимать различные формы, такие как формальные соглашения, распоряжения министерства и т. д.
They are just still very preliminary ideas regarding the future substance and form of such draft articles.
Это просто весьма предварительные идеи относительно будущего существа и формы таких проектов статей.
In addition to the traditional forms of crime, new forms, such as organized crime, economic crimes and crimes against the environment, are being committed more frequently in the African region.
Наряду с традиционными формами преступности в африканском регионе все чаще встречаются ее новые формы, такие, как организованная преступность, экономическая преступность и экологическая преступность.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test