Exemples de traduction
Forensic medical consultations
- консультирование по вопросам судебно-медицинской экспертизы
(c) The forensic examination was inadequate.
с) не была проведена надлежащая судебно-медицинская экспертиза.
(for forensic analyses) 3
20-футовая холодильная камера (для судебно-медицинской экспертизы)
In addition, an unofficial forensic examination performed by doctors hired by defence lawyers was not considered by the Court at the same level as an official forensic examination.
Кроме того, неофициальная судебно-медицинская экспертиза, проведенная врачами, нанятыми адвокатами, рассматривается судом как обследование более низкого уровня по сравнению с официальной судебно-медицинской экспертизой.
A forensic medical examination revealed several trauma injuries.
Судебно-медицинская экспертиза выявила несколько повреждений.
In particular, it provides expert forensic medical reports as required.
В частности, она проводит необходимые судебно-медицинские экспертизы.
(g) Procure forensic laboratory equipment;
g) закупить оборудование для лаборатории судебно-медицинской экспертизы;
A forensic subgroup, which is currently looking at the capacities of forensic services in the federal entities in order to propose mechanisms for regulation and harmonization.
Подгруппа по вопросам судебно-медицинской экспертизы, которая в настоящее время изучает потенциал служб судебно-медицинской экспертизы в субъектах Федерации, чтобы предложить механизмы их регулирования и гармонизации.
An autopsy was then performed by a pathologist from the Jalalabad Regional Forensic Medical Centre in the presence of a pathologist from the Aksy District Forensic Medical Centre.
Затем патологоанатом Джалал-Абадского областного центра судебно-медицинской экспертизы в присутствии патологоанатома из Центра судебно-медицинской экспертизы Аксыйского района произвел вскрытие.
(c) What are best practices with respect to forensics?
с) Какой является передовая практика в сфере судебно-медицинской экспертизы?
The lieutenant's story is at variance with forensics.
Доклад лейтенанта противоречит судебно-медицинской экспертизе.
Gathered by hand, according to Forensics.
Собраны вручную, судя по результатам судебно-медицинской экспертизы.
There's no question the perp knows forensics.
Там нет сомнений, преступник знает, судебно-медицинской экспертизы.
You want a conviction, get me some forensics.
Мне нужны докозательства, дайте мне судебно-медицинскую экспертизу.
Forensic report on Owen Pierce first.
В первую очередь судебно-медицинская экспертиза по Оуэну Пирсу.
I'm sorry, are you studying forensics or interrogation?
Прошу прощения, вы изучаете Судебно-медицинскую экспертизу или допрос?
~ If we could send a forensics team - ~ Uh-uh.
- Если бы мы могли послать команду судебно-медицинской экспертизы...
But forensics says the alarm was never tampered with.
Но судебно-медицинская экспертиза говорит сигнализация никогда не подводила.
Susie's pursuing an interesting line of inquiry, a forensic examination of the victims.
Сюзи проводит интересные исследования, судебно-медицинскую экспертизу жертв.
No forensics tie Caitlin to the crime scene.
Судебно-медицинская экспертиза не может связать Кейтлин с местом преступления.
Forensic Findings
Результаты судебно-медицинской экспертизы
Forensic Investigation Officer
Сотрудник по судебно-медицинской экспертизе
Department of Forensic Medicine
Департамент судебно-медицинской экспертизы
(c) Forensic Unit
c) Отделение судебно-медицинской экспертизы
(e) Lack of forensic examinations
(e) Отсутствие судебно-медицинской экспертизы
Director, Forensic Science Laboratory
Директор лаборатории судебно-медицинской экспертизы
Investigations - Forensic Unit
Секция расследований - Группа судебно-медицинской экспертизы
Director of Tumbes Office of Forensic Medicine, Institute of Forensic Medicine, Peru.
Руководитель кафедры судебной медицины, Тумбес, Институт судебной медицины Перу
Senior Lecturer in Forensic Pathology, Wales Institute in Forensic Pathology, Cardiff University, UK
Старший преподаватель судебной медицины, Уэльский институт судебной медицины, Кардиффский университет, Соединенное Королевство
Specialist of forensic medicine and Head of the Department of Forensic Medicine, University Hospital Centre Split, Croatia
Специалист в области судебной медицины и заведующая Отделением судебной медицины Сплитской университетской больницы, Хорватия
The final transfer of competencies in the field of forensic medicine was pending the transfer of the staff of the former forensic institute from the Ministry of Health to the Office on Missing Persons and Forensics in the Ministry of Justice
Для окончательной передачи полномочий в области судебной медицины необходимо было перевести сотрудников из бывшего Института судебной медицины Министерства здравоохранения в Управление по пропавшим без вести лицам и судебной медицине Министерства юстиции
Specialization of forensic medicine (1993) - Dept. of Forensic Medicine and Criminalistics, Zagreb University School of Medicine;
Специализация в области судебной медицины, отделение судебной медицины и криминалистики медицинского факультета Загребского университета (1993 год).
Forensic medicine law specialists
Специалисты по праву судебной медицины
Establishment of the Institute of Forensic Medicine
Создание Института судебной медицины
How's your forensic pathology?
Насколько вы дружите с судебной медициной?
I work in the forensics department.
–аботаю в отделе судебной медицины.
The most important factor in the development of forensic science.
Основной принцип судебной медицины.
Lizzy, this man is a forensic virtuoso.
Этот человек - виртуоз судебной медицины.
- Wow. Forensic pathology, it's come a long way.
Судебная медицина прошла долгий путь.
Forensically, drowning has no diagnostic features.
В судебной медицине утопление не диагностируется.
The forensic team is over there waiting for you.
Команда судебной медицины ждёт тебя.
Knight's forensic pathology with all relevant addendum.
"Судебная медицина со всеми соответствующими приложениями".
..Are called Manlove Forensics.
Называется "Manlove Forensics" (-дословно "Судебная медицина мужской любви"-)
You're gonna make the Journal of Forensic Science.
Ты собираешься написать "Историю судебной медицины"?
The Group also supports the initiative of the Government of the Netherlands and the Netherlands Forensic Institute to create and maintain a nuclear forensics forum, which serves as a platform for the discussion of a new nuclear forensics lexicon.
Группа поддерживает также инициативу правительства Нидерландов и Нидерландского института криминалистики по созданию и использованию форума ядерной криминалистики, который служил бы платформой для выработки новых терминов в области ядерной криминалистики.
1 meeting of the Sub-Working Group on Forensic Issues
1 заседании Рабочей подгруппы по криминалистике
Recent developments in forensics can be classified in three categories:
Последние достижения в области криминалистики можно подразделить на три категории:
The Government was considering new legislation on forensic services.
Правительство рассматривает возможность принятия нового законодательства в области криминалистики.
5. Law enforcement, counter-narcotics and forensics
5. Правоохранительная деятельность, противодействие незаконному обороту наркотиков и криминалистика
The development in science and technology in forensics is also of interest.
Интерес представляют также научно-технологические достижения в области криминалистики.
22 forensic modules (11 training batches scheduled with at least 2 forensic modules per training schedule) were conducted, with investigators from all 13 districts
Для следователей из всех 13 округов было проведено обучение по 22 модулям по криминалистике (11 учебных занятий, программа каждого из которых включала по меньшей мере 2 модуля по криминалистике)
Consequently, these requirements take into account reduced reliance on forensic consultants.
Поэтому указанные потребности отражают сокращение использования консультантов по криминалистике.
It was replaced by the above-mentioned forensic training modules conducted in all districts
Взамен во всех округах было проведено обучение по вышеуказанным учебным модулям по криминалистике
Pathology meets Forensics.
Патология встретила криминалистику.
The receptionist at Forensics...
Администратор в криминалистике ...
They know forensics.
Они разбираются в криминалистике.
Forensics on the dog hair.
Криминалистика обнаружила собачью шерсть.
And no concept of forensics.
И даже зачатков криминалистики.
Did, uh, you study forensics?
М: Ты изучала криминалистику?
You should take "Forensics."
Тебе следует пойти на Криминалистику.
What about computer forensics?
А что компьютерная криминалистика? - Кто?
- You still in Forensics?
Ты еще в отделе криминалистики?
- Forensics came back an hour ago.
Криминалистика пришла час назад.
164. On 5 September 2005, the British forensic team submitted its report to the Commission.
164. 5 сентября 2005 года группа английских криминалистов представила Комиссии свой доклад.
German forensic team
Группа немецких криминалистов
Dutch forensic team
Группа голландских криминалистов
Japanese forensic team
Группа японских криминалистов
The team comprised three forensic experts accompanied by an interpreter.
В состав этой группы входили три криминалиста и переводчик.
Forensics Investigator; Valuer, Kenyan Anti-Corruption Commission
Следователь-криминалист; специалист по оценке, кенийская комиссия по борьбе с коррупцией
An UNMIK forensic expert responsible for liaison with Belgrade works in the Office.
В Отделе работает эксперт-криминалист МООНК, отвечающий за контакты с Белградом.
Training sessions were held for the Ivorian forensic police in Bouaké and Abidjan
Проведены учебные занятия для экспертов-криминалистов ивуарийской полиции в Буаке и Абиджане
Analysis of that evidence continues to be undertaken by the Commission with the assistance of specialized forensic experts.
Анализ этих вещественных доказательств попрежнему осуществляется Комиссией при содействии экспертов-криминалистов.
Forensics bagged it.
Криминалисты взяли образец.
Forensics finished up.
Криминалисты закончили экспертизу.
Not savage, forensic.
Не дикарь, криминалист.
- Who's on forensics?
Едешь? – Кто криминалист?
Preliminary forensic report.
Предварительный отчет криминалистов.
Gil Grissom, Forensics.
Гил Гриссом, криминалист.
Have Forensics lifted prints?
- Криминалисты сняли отпечатки?
Forensics are almost finished.
- Криминалисты почти закончили.
You're the forensic coordinator.
Ты - старший криминалист.
Get Forensics out here.
Вызовите сюда криминалистов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test