Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
There is neither time for waiting nor room for foot-dragging.
У нас нет ни времени для задержек, ни возможности волочить ноги.
Come to your senses, Pyotr Petrovich; it is you who have bound us hand and foot, and not we you!
Да вы опомнитесь, Петр Петрович, это вы нас по рукам и по ногам связали, а не мы вас!
He shifted his weight from foot to foot, but it was equally uncomfortable on each.
Он попробовал опираться на другую ногу, но на обеих было одинаково некомфортно.
She was shifting her weight nervously from foot to foot, staring at Harry, beating her wand against her empty palm and breathing heavily.
Нервно переминаясь с ноги на ногу, она поглядывала на Гарри, похлопывала палочкой по ладони и тяжело отдувалась.
Aglaya stamped her foot, and grew quite pale with anger.
Аглая топнула ногой и даже побледнела от гнева.
and Gania stamped his foot twice on the pavement.
И Ганя два раза топнул правою ногой, обутою в калошу, о тротуар.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test