Traduction de "flew from to" à russe
Exemples de traduction
Having announced his intention, he flew from Split to Frankfurt on 5 July 1995.
Объявив о своих намерениях, 5 июля 1995 года он вылетел из Сплита во Франкфурт.
He then flew from Nairobi to Asmara, where he received the Eritrean immigration paperwork on 11 October 2013.
После этого он вылетел из Найроби в Асмэру, где 11 октября 2013 года он получил документы на въезд в Эритрею.
One year later, she flew from Nairobi to Zurich, where she applied for asylum on 7 March 2002.
Спустя год она вылетела из Найроби в Цюрих, где 7 марта 2002 года обратилась с ходатайством о предоставлении убежища.
The Security Council has considered the case of an Iraqi aircraft which flew from Baghdad to Jeddah, Saudi Arabia, on 9 April 1997 and then departed.
Совет Безопасности рассмотрел случай с иракским самолетом, который 9 апреля 1997 года совершил перелет из Багдада в Джидду, Саудовская Аравия, и затем вылетел оттуда.
The Security Council has considered the case of an Iraqi aircraft which flew from Baghdad, Iraq to Jeddah, Saudi Arabia on 9 April 1997 and then departed.
Совет Безопасности рассмотрел случай с иракским самолетом, который 9 апреля 1997 года совершил перелет из Багдада, Ирак, в Джидду, Саудовская Аравия, и затем вылетел оттуда.
31. On 10 August, President Yusuf flew from Jawhar to Gode and Mustahil in the Somali-inhabited Region 5 of Ethiopia, with the stated purpose of promoting local reconciliation between ethnic Somali clans living in the border region.
31. 10 августа президент Юсуф вылетел из Джоухара в Годе и Мустахиль в населенном сомалийцами районе 5 Эфиопии с заявленной целью содействия примирению на месте между кланами этнических сомалийцев, проживающих в этом пограничном районе.
The Security Council takes note of the reports that a Libyan-registered aircraft, in apparent violation of resolution 748 (1992), flew from Tripoli, Libya to Accra, Ghana, on 21 January 1997, where it landed and later departed.
Совет Безопасности принимает к сведению сообщения о том, что зарегистрированный в Ливии самолет, как представляется в нарушение резолюции 748 (1992), 21 января 1997 года совершил полет из Триполи, Ливия, в Аккру, Гана, где он приземлился и откуда позднее вылетел.
The Council takes note of the reports that a Libyan-registered aircraft, in apparent violation of resolution 748 (1992), flew from Tripoli, Libyan Arab Jamahiriya, to Accra, Ghana, on 21 January 1997, where it landed and from where it later departed.
Совет принимает к сведению сообщения о том, что зарегистрированный в Ливии самолет, как представляется в нарушение резолюции 748 (1992), 21 января 1997 года совершил полет из Триполи, Ливийская Арабская Джамахирия, в Аккру, Гана, где он приземлился и откуда позднее вылетел.
A long thin flame flew from the tip; it wrapped itself around Voldemort, shield and all.
Из ее кончика вылетел длинный, тонкий язык пламени и обвил Волан-де-Морта вместе со щитом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test