Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Once, before my very eyes, one Palestinian worker who had a cigarette in his hand and refused to throw it away, was beaten and insulted on the street.
Однажды прямо у меня на глазах один палестинский рабочий, который держал сигарету в руке и отказался выбросить ее, был на улице избит и подвергнут оскорблениям.
Will this generation or our children be able to open their eyes one day soon to a world that is no longer haunted by the horror of nuclear weapons — a nuclear-weapon-free world?
Смогут ли наше поколение или наши дети открыть однажды глаза и увидеть мир, который больше не преследуют ужасы ядерного оружия, - мир, свободный от ядерного оружия?
The human eye - one of the most powerful instruments on Earth.
Человеческий глаз - один из самых мощных инструментов на Земле.
Her eyes - one look and I'd do anything for her...
Её глаза - один взгляд и я бы все для неё сделал...
Its eyes-- one was blood-red, and the other was black as night.
Его глаза... один кроваво-красный, а другой чёрный как ночь.
A binary cat has one head, one eye, one eye, one paw, one paw, one paw and one paw.
У бинарного кота одна голова, один глаз, один глаз, одна лапа, одна лапа, одна лапа и одна лапа.
If not, I'll come back here and I'll carve out your eyes one by one.
А если нет, то я вернусь и стану выколупывать твои глаза один за другим.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test