Exemples de traduction
It noted that the author, even if she had had to exercise her religion discreetly, could not be regarded as concretely and individually persecuted by the authorities on religious grounds.
Вместе с тем, Комиссия указала, что автор, даже если она и была вынуждена отправлять свои религиозные обряды скрытно, не может считаться жертвой конкретного, индивидуального преследования властями по причине ее религиозной принадлежности.
Even if she had submitted an appeal against her detention on that day, the complaint would have been examined by the court only at 9 a.m. on Monday, 30 January 2006, at the earliest.
Даже если бы она подала жалобу на свое задержание в этот же день, жалоба была бы рассмотрена судом не ранее 9 ч. 00 м. в понедельник 30 января 2006 года.
With regard a widow combining her pension with that of her brother, she said that such a practice was quite understandable, since in Islam the woman was the responsibility of the nearest male relative, even if she had no source of income.
Что касается практики, предусматривающей, что вдова объединяет причитающуюся ей пенсию с пенсией своего брата, то она говорит, что такое положение дел вполне понятно, поскольку, согласно законам ислама, ответственность за женщину несет ее ближайший родственник-мужчина, даже если она не имеет никакого источника дохода.
Even if she had taken him in, I don't think it would have lasted.
Даже если бы она и забрала его, не думаю, что это было бы надолго.
With regard to Mrs. Rajan, it is contended that she was deprived of her Australian residence permit without being given the opportunity to be heard, even though she had done no wrong.
Что касается гжи Раджан, то, как утверждается, она была лишена ее австралийского вида на жительство без предоставления ей возможности быть заслушанной, несмотря на то, что она не совершила никаких противоправных действий.
There had also been cases in which male candidates had persuaded the husband of a female candidate to pressure her to withdraw her candidacy, even though she had had a good chance of winning.
Отмечались также случаи, когда кандидаты-мужчины убеждали мужа женщины-кандидата заставить ее снять свою кандидатуру, даже если у нее были хорошие шансы на победу.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test