Traduction de "eternals" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
He queried the use of the words "eternally" and "eternal rest" in paragraph 179.
Он ставит под сомнение использование слов <<вечно>> и <<вечный покой>> в пункте 179.
May they forever be remembered, and may they serve as an eternal warning.
Это -- вечная память и вечное предостережение.
Treaty of Eternal Friendship between the Republic of Kazakstan,
Договор о вечной дружбе между Республикой Казахстан, Кыргызской
The Koran is eternal, because God and truth are everlasting.
Коран вечен, поскольку вечны Всемогущий и истина.
This manner of presentation is obviously valid eternally.
61. Изложение такого характера, очевидно, будет иметь силу вечно.
“Lord rest her soul!” exclaimed Pulcheria Alexandrovna. “I will pray to God for her eternally, eternally!
— Упокой, господи, ее душу! — воскликнула Пульхерия Александровна, — вечно, вечно за нее бога буду молить!
The man eternally had his projects and intentions.
У этого человека вечно какие-то намерения и проекты.
Suddenly he — the captain, that is — began to pipe up his eternal song:
Вдруг капитан заревел свою вечную песню:
Religion!--I admit eternal life--and perhaps I always did admit it.
Религия! Вечную жизнь я допускаю и, может быть, всегда допускал.
“The Dark Arts,” said Snape, “are many, varied, ever-changing, and eternal.
— Темные искусства, — говорил Снегг, — многочисленны, разнообразны, изменчивы и вечны.
Sonechka, Sonechka Marmeladov, eternal Sonechka, as long as the world stands!
Сонечка, Сонечка Мармеладова, вечная Сонечка, пока мир стоит!
Naturally, I would swear eternal love, bliss, and so on and so forth.
Разумеется, я бы тут поклялся в вечной любви, блаженстве и прочее, и прочее.
but there came from it a breath of something permanent, eternal, a presentiment of unending years of this cold, deadening anguish, a presentiment of some eternity on “a square foot of space.”
но от нее веяло чем-то постоянным, вечным, предчувствовались безысходные годы этой холодной, мертвящей тоски, предчувствовалась какая-то вечность на «аршине пространства».
“It's the same thing eternally!” Raskolnikov cried out in vexation. “All you ever think about is them!
— Вечно одно и то же! — вскричал раздражительно Раскольников. — У вас только и в мыслях, что они!
all the money was to go to a monastery in N------y province, for the eternal remembrance of her soul.
деньги же все назначались в один монастырь в H-й губернии, на вечный помин души.
What people would not want to enjoy those eternal values?
Какой народ отказался бы от этих вечных ценностей?
Shadowy brotherhood guarding Rose's secret for all eternity.
Тайное братство охраняет секрет Роуза во веки вечные.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test