Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
I do want also to welcome all of our new colleagues.
Я хочу также поприветствовать всех наших новых коллег.
I do not wish to labour the point, but I do want to be clear from Australia's perspective.
Я не желаю останавливаться на этом подробно, но я хочу четко изложить точку зрения Австралии.
I really do want to register, as strongly as I can, an appeal that there be some movement in this area.
Я, собственно, хочу самым решительным образом засвидетельствовать свой призыв к какому-либо продвижению в этой области.
I do want to say, however, that all they are doing in Damascus is disseminating information on the Palestinian question and this is a legitimate right.
Вместе с тем я хочу сказать, что в Дамаске они только и делают, что распространяют информацию по палестинскому вопросу, а это есть законное право.
I do want to believe what she says, but the facts themselves make it hard for me to be entirely convinced.
И я таки хочу верить тому, что она говорит, да вот только сами факты выглядят так, что мне трудно испытывать полную убежденность.
Mr. Freeman (United Kingdom): I am not trying to be difficult about this, but I do want to be clear about it.
Г-н Фримэн (Соединенное Королевство) (говорит по-английски): Я не пытаюсь создавать проблемы в этой связи, но я хочу, чтобы меня правильно поняли.
However, I do want to repeat what has just been stated by the distinguished representative of the United States, namely, there have been no formal objections.
Однако я хочу повторить то, о чем только что заявила уважаемая представительница Соединенных Штатов, а именно то, официальных возражений нет.
I do want to register that from the side of those delegations from the Western Group that took the floor this morning and now also during the afternoon.
Я хочу официально заявить об этом со стороны тех делегаций, принадлежащих к Западной группе, которые выступали сегодня утром, а также во второй половине дня.
While it is not my intention to embarrass anyone or point fingers, I do want to ask: What is more embarrassing and shameful than a tragedy that could have been prevented?
Хотя я не намерена кого-либо смущать и указывать на кого-либо пальцем, я хочу спросить: что может быть более постыдным и позорным, чем трагедия, которую можно было бы предотвратить?
Before going into this, I do want to congratulate you and assure your of our trust and confidence and that we would support all of your endeavours to make us realize our objectives.
Прежде чем приступить к этому, я хочу поздравить Вас и заверить в том, что мы верим в Вас и будем поддерживать все Ваши усилия по обеспечению реализации наших целей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test