Traduction de "deserts are" à russe
Deserts are
Exemples de traduction
Deserts and Desertification
ПУСТЫНЬ И ОПУСТЫНИВАНИЯ
This chapter describes deserts and the main processes that dominate extreme desert environments.
В этой главе описываются пустыни и основные процессы, происходящие повсеместно в экстремальных условиях пустынь.
Launching by UNEP of two publications: Global Environment Outlook for Deserts (GEO-Deserts) and Our Planet magazine (an issue focusing on deserts and drylands)
Составление ЮНЕП двух публикаций: "Глобальная экологическая перспектива для пустынь (ГЕО-Пустыни)" и журнала "Наша планета" (номер, посвященный теме "пустыни и засушливые земли")
Deserts through photography:
Пустыни в фотографиях:
(b) Creation of nurseries for reforestation and desert pastureland; development of orchards and reforestation in the desert;
b) создание питомников для лесовозобновления и создание пастбищ в пустыне; развитие садоводства и лесопосадок в пустынных районах;
(b) Deserts and drought
b) Пустыни и засуха
International exhibition "The deserts"
Международная выставка "Пустыни"
Deserts Environment Outlook;
f) Перспективы окружающей среды в пустынях;
International year of deserts and desertification
Международный год пустынь и опустынивания
Deserts and desertification - challenges and opportunities
Пустыни и опустынивание - вызовы и возможности
Not all deserts are hot.
Не все пустыни жаркие.
From the space deserts are very conspicuous.
Из космоса пустыни очень заметны.
North American deserts are around 2% sand.
В Североамериканских пустынях примерно 2% песка.
All deserts are characterised by a lack of moisture.
недостаток воды - свойство всех пустынь.
The fortunes of many deserts are ruled by distant rains.
Судьба многих пустынь определяется далекими дождями.
So how many trips to the desert are you gonna take?
Так что, сколько раз ты собираешься ездить в пустыню?
Some deserts are so arid, they appear totally devoid of all vegetation.
Некоторые пустыни столь засушливы, что выглядят полностью лишёнными растительности.
Globally, on average, only 20% of all deserts are sand, a fifth.
В целом, в среднем только 20% всех пустынь — это песок, пятая часть.
These radio telescopes, rising like giant flowers from the New Mexico desert are monuments to human ingenuity.
Эти радиотелескопы, растущие, как огромные цветы, в американской пустыне - это памятники человеческой изобретательности.
The world's deserts are growing bigger, hotter and drier, and they're doing so faster than ever before.
Пустыни всего мира становятся больше, горячее и суше, и происходит это быстрее, чем когда-либо ранее.
And I am a desert creature , Kynes thought. You see me, Father?
Я тоже житель Пустыни, пустынная тварь, – подумал Кинес. – Видишь, отец?
He knew suddenly that he was in a hiereg, a desert camp.
Внезапно он осознал, что находится в хайреге – пустынном лагере.
Your desert boots are fitted slip-fashion at the ankles.
– Голенища ваших пустынных сапог приспущены и закреплены у щиколотки.
"According to Idaho 's report," Hawat said, "shields are dangerous in the desert.
– Согласно информации Айдахо, – сказал Хават, – силовые щиты в пустыне опасны.
According to the last word we had, he was lost with his mother in a desert storm.
– Согласно последним сведениям, он и его мать попали в пустынную бурю.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test