Traduction de "days one" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
DAY ONE: WEDNESDAY, 29 MAY
ПЕРВЫЙ ДЕНЬ: СРЕДА, 29 МАЯ
Day one: 1 December 2010
Первый день: 1 декабря 2010 года
(a) Day one: National implementation in action.
a) Первый день работы: национальное осуществление в действии.
Day one (2nd meeting): discrimination and multiple discrimination
Первый день (2-е заседание): дискриминация и множественная дискриминация
Item 4: Day one: National implementation in action
Пункт 4: Первый день работы: Национальное осуществление в действии
Day one: current situation of the human rights of older persons
Первый день: существующее положение в области прав человека пожилых людей
Day One Items 1, 2, 3, 5, 6, 4 (Workshop)
Первый день Пункты 1, 2, 3, 5, 6, 4 (рабочее совещание)
Day One Items 1, 2, 3, 6, 7, 4 (Round Table)
Первый день Пункты 1, 2, 3, 6, 7, 4 (Круглый стол)
Day One Items 1-3, 5-8(a), (b) and (d) and 11
Первый день Пункты 1-3, 5-8 a), b) и d) and 11
The Consultative Meeting took place as Day One of a three-day visit by a UNECE AG Task Force at the request of the State Agency of Science and Intellectual Property under the Government of the Kyrgyz Republic (Kyrgyzpatent).
По просьбе Государственного агентства по науке и интеллектуальной собственности при правительстве Кыргызской Республики ("Кыргызпатент") Консультативное совещание проходило в первый день трехдневного визита целевой группы Консультативной группы (КГ) ЕЭК ООН.
It's just day one.
Это только первый день.
- Day one from laparotomy...
- первый день после лапаротомии...
Post op day one...
- первый день после операции...
Dead weight, day one!
- Мёртвый груз, первый день!
What's day one?
Что еще за Первый День?
Souvenir, day one.
Держи, сувенир на первый день.
Gettysburg, day one.
Битва при Геттисберге, первый день.
Day one of my internship...
Первый день моей интернатуры...
It's day one, guys.
Это только первый день, друзья.
Right? Open up day one, Bobby.
Открывай первый день, Бобби.
Members of the Catholic faith are allowed paid absence on the following days: the day before Christmas Day (one day), Christmas (two days), Good Friday, Easter Day (the second day) and All Saints Day.
Католикам разрешается отсутствовать на работе с гарантированной оплатой в следующие дни: Сочельник (один день), Рождество Христово (два дня), Великая Страстная Пятница, Пасха (второй день) и День Всех Святых.
In the early days, one or two of our people went down there.
В первые дни, один или два человека спустились туда.
Don't forget that in those days, one homosexual indiscretion and it was curtains.
Не забывай, что в те дни один гомосексуальный инцидент - и все, занавес.
I n the old days, one man decided what was best for the country and there was order and discipline.
В былые дни один человек решал, что лучше для государства, ...и был порядок и дисциплина.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test