Traduction de "day there was" à russe
Day there was
Exemples de traduction
It observes International Women's Day, the International Day of the Family, the International Day of Peace, the International Day for the Elimination of Violence against Women, Human Rights Day and World Food Day each year.
Ежегодно Союз отмечает Международный женский день, Международный день семьи, Международный день мира, Международный день борьбы за ликвидацию насилия в отношении женщин, День прав человека и Всемирный день продовольствия.
International women's Day, Mothers Day, Family Day, Social Workers Day, Nurses Day, Teachers Day, Labour Day have all been used to celebrate the contribution of women and men in nation-building and educate families on shared responsibilities in the home.
Международный женский день, День матери, День семьи, День социального работника, День медицинских сестер, День учителя и День труда − все эти дни использовались для празднования вклада женщин и мужчин в государственное строительство и для просвещения семей по вопросу о разделении домашних обязанностей.
Local groups of the Initiative also mark Human Rights Day, International Women's Day, World Environment Day, the International Day for the Elimination of Violence against Women, International Youth Day, the International Day for the Eradication of Poverty and United Nations Day, among others.
Местные группы Инициативы также отмечают, в частности, День прав человека, Международный женский день, Всемирный день окружающей среды, Международный день борьбы за ликвидацию насилия в отношении женщин, Международный день молодежи, Международный день борьбы за ликвидацию нищеты и День Организации Объединенных Наций.
- The organization commemorated several international days with the cooperation of the United Nations information centre, including the International Day of Families, International Day of Peace, International Day for the Elimination of Violence against Women, Nelson Mandela International Day, International Day of Non-Violence, World Day for the Prevention of Child Abuse, Human Rights Day and Universal Children's Day;
- в сотрудничестве с Информационным центром Организации Объединенных Наций организация отмечала ряд международных дней, в том числе Международный день семей, Международный день мира, Международный день борьбы за ликвидацию насилия в отношении женщин, Международный день Нельсона Манделы, Международный день ненасилия, Всемирный день предотвращения жестокого обращения с детьми, День прав человека и Всемирный день ребенка;
International Women's Day, International Human Rights Day, World Population Day, the Day of the African Child, World Aids Day and World Human Rights Day have been observed and celebrated by the organization in collaboration with other stakeholders in 2002, 2003, 2004 and 2005.
Организация отмечала и праздновала в сотрудничестве с другими заинтересованными сторонами Международный женский день, Международный день прав человека, Всемирный день народонаселения, День африканского ребенка, Всемирный день борьбы со СПИДом и Всемирный день прав человека в 2002, 2003, 2004 и 2005 годах.
Other key days celebrated internationally incorporated volunteerism as a theme, such as World AIDS Day, World Red Cross and Red Crescent Day, the International Day of Families, German Reunification Day and World Thinking Day.
В число других основных знаменательных дней, которые отмечаются в международном масштабе и затрагивают тему добровольчества, входили Всемирный день борьбы со СПИДом; Всемирный день Красного Креста и Красного Полумесяца; Международный день семей; День воссоединения Германии; и Всемирный день, посвященный размышлению.
(c) Honours international observance days, including World AIDS Day, the International Day of Persons with Disabilities, Human Rights Day, International Women's Day, the International Day for the Elimination of Racial Discrimination and International Migrants Day, through statements, activities or the dissemination of campaign materials or information.
c) соблюдает отмечаемые на международном уровне значимые даты и дни, включая Всемирный день борьбы со СПИДом, Международный день инвалидов, День прав человека, Международный женский день, Международный день борьбы за ликвидацию расовой дискриминации и Международный день мигранта, путем принятия заявлений, проведения соответствующих мероприятий и распространения агитационных материалов или информации.
And then one day, there was a fire fight.
А потом в один день была перестрелка.
There was a bunch of them. And, uh, every day there was something new, meaner and meaner. Most of them were just followers, but there was that one-- Kirk Breslin.
Их было целая куча и, ах, каждый день было что то новое с каждым разом злее и злее большинство из них были просто последователи но был еще один Кирк Бреслин
Next day was auction day.
На следующий день был аукцион.
The day passed uneasily.
День был томительный.
"Where'll we spend the day?" she asked.
– Где мы проведем день? – спросила она.
One day was very like another.
Один день был как две капли похож на другой.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test