Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Dialogue is as expansive as we dare to imagine.
Диалог имеет такие широкие рамки, которые мы смеем себе представить.
We dare to hope that this is a blueprint for a comprehensive, just and lasting peace.
Мы смеем надеяться на то, что это приведет к всеобъемлющему, справедливому и прочному миру.
Our hope is slim, very slim, but we dare yet to hope.
Наши надежды непрочны, очень непрочны, но мы все же смеем надеяться.
Slowly but surely, we are observing the globalization of democracy, and we dare to hope.
Медленно, но верно происходит глобализация демократии, и мы смеем надеяться.
Equally, when watching India and Pakistan, we dare to hope for non-proliferation.
Точно так же обращая взор на Индию и Пакистан, мы смеем надеяться на нераспространение.
We dare to hope for further such concrete expressions of political will and moral courage.
Мы смеем надеяться на то, что такое конкретное выражение политической воли и нравственного мужества будет продолжаться.
There they sat for a long while and did not dare to make a move.
Карлики и хоббит долго сидели, не смея пошевелиться.
I dare not indulge in any hope, because I am unworthy of it.
Я не смею задумать какую-нибудь надежду, потому что я недостоин ее.
but I dare say he may spend half his time here;
Но смею сказать, здесь протекает около половины его жизни.
If you dare take just one step, I swear I'll kill you!”
Смей шагнуть хоть один шаг, и клянусь, я убью тебя!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test