Exemples de traduction
The pressure on the blade or needle shall be sufficient to cut at least the coating.
Нажим лезвия или иглы должен быть достаточным, чтобы вырезать по крайней мере один слой покрытия.
The Navy had to cut open the submarine because the North Korean crew had locked it from the inside.
ВМС вынуждены были вырезать отверстие в подводной лодке, так как северокорейский экипаж заперся изнутри.
Again and again he has demonstrated, both in his reports and in his diatribes to the media, that he regards the title of Special Rapporteur as nothing but a platform for broadcasting his personal prejudices, and the actual situation in the region as merely fabric to be cut and shaped to conform to his predetermined political agenda.
Снова и снова он демонстрирует как в своих докладах, так и в своих резких обличительных речах перед представителями средств массовой информации, что он рассматривает должность Специального докладчика лишь как платформу для проявления своей личной предвзятости и что реальная ситуация в регионе является просто тканью, которую можно резать и кроить в угоду своим предопределенным политическим целям.
I used to cut vegetables in the kitchen.
Одна из моих обязанностей состояла в том, чтобы резать на кухне овощи.
The point can also cut; the blade can also stab; the shearing-guard can also trap your opponent's blade ."
Острием можно также и резать, лезвием – колоть, а гардой можно захватить клинок противника».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test