Traduction de "connected with" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
These are not the only connected elements.
Они являются не единственными связанными между собой элементами.
Activities connected with the advocacy of terrorism;
- деятельность, связанная с пропагандой терроризма;
So the “seeing department” and the “feeling department” of the brain seem to be connected.
Выходит, что «зрительный отдел» мозга связан с «осязательным отделом».
Do you not consider that a connection with you must disgrace him in the eyes of everybody?
Неужели вы не понимаете, что, связав себя с вами, он опозорит себя перед всем светом?
they’re staking out everywhere that’s got any connection with you, Harry.
Пожиратели расставлены по всем местам, хоть как-то связанным с тобой, Гарри.
Wanting to impress Cho seemed to belong to a past that was no longer quite connected with him;
Желание нравиться Чжоу словно принадлежало прошлому, почти никак не связанному с настоящим.
Another incidental remark of Engels', also connected with the question of the state, deals with religion.
Другое мимоходное замечание Энгельса, тоже связанное с вопросом о государстве, относится к религии.
Secondly, are not the ideas of hell, devils, and Lunacharsky’s “mental projections” also connected by causality?
Во-вторых, разве причинностью не связаны также представления об аде, леших и «примыслах» Луначарского?
The earth existed, for its existence prior to man is causally connected with the present existence of the earth.
Земля существовала, ибо существование ее до человека причинно связано с теперешним существованием земли.
What is primarily given, then, are sensations, although they are “connected” only with definite processes in organic matter!
Итак, первичными данными являются ощущения, хотя они «связаны» только с определенными процессами В органической материи!
It certainly is so wherever the interest of the general and that of the principal officers are not necessarily connected with the support of the constitution of the state.
Конечно, она бывает такой там, где интересы генерала и главных офицеров не связаны неразрывно с поддержанием существующего государственного устройства.
It follows that there was no sentient matter, no “complexes of sensations,” no self that was supposedly “indissolubly” connected with the environment in accordance with Avenarius’ doctrine.
Значит, не было ощущающей материи, — не было никаких «комплексов ощущений», — никакого Я, будто бы «неразрывно» связанного со средой, по учению Авенариуса.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test